Опис
Виробник: Pellegrino
Композитор: Пеллегріно С. Снічелотто
Автор слів: Пеллегріно С. Снічелотто
Текст і переклад
Оригінал
Feels like I'm living in an old dream.
I've got that something stuck in my mind.
I know the sun will shine a new day.
I don't wanna waste time. I don't wanna think twice about you, baby.
It's just a dancefloor dream.
It's just a dancefloor dream.
Dancefloor dream.
Feels like I'm living in an old dream.
I've got that something stuck in my mind.
I know the sun will shine a new day.
I don't wanna waste time.
I don't wanna think twice about you, baby.
It's just a dancefloor dream.
It's just a dancefloor dream.
Dancefloor dream.
-Feels like I'm living in an old dream. -In an old dream.
-I've got that something stuck in my mind.
-Stuck in my mind, -stuck in my mind. -I know the sun will shine a new day.
I don't wanna waste time.
I don't wanna think twice about you, baby.
It's just a dancefloor dream.
Переклад українською
Таке враження, що я живу в давньому сні.
У мене це щось запам’яталося.
Я знаю, що сонце буде світити новий день.
Я не хочу витрачати час. Я не хочу двічі думати про тебе, дитинко.
Це просто мрія про танцпол.
Це просто мрія про танцпол.
Мрія про танцпол.
Таке враження, що я живу в давньому сні.
У мене це щось запам’яталося.
Я знаю, що сонце буде світити новий день.
Я не хочу витрачати час.
Я не хочу двічі думати про тебе, дитинко.
Це просто мрія про танцпол.
Це просто мрія про танцпол.
Мрія про танцпол.
- Таке враження, що я живу в давньому сні. — У давньому сні.
- У мене це щось запам'яталося.
-Застряг у пам'яті, -засів у пам'яті. -Я знаю, що сонце буде світити новий день.
Я не хочу витрачати час.
Я не хочу двічі думати про тебе, дитинко.
Це просто мрія про танцпол.