Більше пісень від Klavdia Petrivna
Опис
Композитор: Клавдія Петрівна
Автор слів: Клавдія Петрівна
Аранжування: Клавдія Петрівна
Аранжування: Олександр Параска
Текст і переклад
Оригінал
Hello today, your day slay.
Ти хочеш і мовчиш, тихесенько як миш.
І під час бессон за словом в пуст все проходить пуст, лишився лиш мороз.
І під час бессон за словом.
На моїх нервах ти танцюєш.
Мені погано, в мене скаче тиск.
Усі давно вже втратили зміст.
Будь щасливим, мій оптиміст.
Слей.
Ти хочеш і мовчиш, тихесенько як миш.
І під час бессон за словом в пуст все проходить пуст, лишився лиш мороз.
І під час бессон за словом.
Hello today, your day slay.
Окей, your day, your play, slay.
Не втомилась, а змирилась, спотикнулась і знов побіла. Всі десь ходять і все повз.
А між нами є ще хтось. Хтось, хто пахне, як лаванда. Хтось, хто в дзеркалі, як панда.
Чиїм словом ти говориш. Той, кого ти не повториш.
I'm okay, slay.
Ти хочеш і мовчиш, тихесенько як миш.
І під час бессон за словом в пуст все проходить пуст, лишився лиш мороз.
І під час бессон за словом.
Hello today, your day slay.
Окей, your day, your play, slay.