Більше пісень від Outkast
Опис
Асоційований виконавець: Outkast
Вокал: Big Boi
Вокал: Андре 3000
Продюсер, аранжувальник, програміст, композитор, автор текстів: Organized Noize
Фоновий вокал: Sleepy Brown
Фоновий вокал: Myrna "Skreechy Peach" Crenshaw
Автор тексту, композитор: Андре Бенджамен
Автор тексту, композитор: Антван Паттон
Інженер звукозапису: Джарвіс Блекшер
Інженер звукозапису: Деррік Вільямс
Інженер звукозапису: Джон Фрай
Помічник інженера: Мануель К. Морріс
Інженер мікшування: Джош Батлер
Помічник інженера: Вінсент Олександр
Текст і переклад
Оригінал
Yeah, yes, Spaghetti Junction, yes, yes
Elope, ski slopes
Damn, yeah, check it out
Elope wit ski slopes and fall like avalanches
Tootin' like it's cool, he's a fool, and I can't just
Sit around and watch those nose membranes flame
My ends is loose and you can't stop that rain
When it starts to fall
Lookin' like Ms. Pac-Man, hammers and Vogues and cat-man
I'm speaking about these pros 'cause you know nothing bout that, man
The- the B-I-G is high and fly like ValuJet
You thinkin' about the beatin', this my ends is never met
Black man, white man, Jew man, ain't no joke
Remember me and my cousin used to sit up on the porch
And talk about when we get older, now we up against the ropes
Yeah, they kickin' door down, 'cause it ain't no dope on the streets
And a quarter pound of feet weed, that's all a like me need
Talkin' about that Southern sess, you all up in that mess
But never shall you test, and never shall you quit
Runnin' up on me with that- will get you nothin' but dead
Be careful where you roam 'cause you might not make it home
(In the junction, in the junction)
Don't you dare ever get lost or get caught up in that sauce
(Junction, junction)
To all you players play ya brims and you hustla chrome ya rims
'Llac and pimps and macks I love the corners that you bend
Y'all, yes, yes, uhh
(Junction, junction)
Uh check, uh well I'm drankin' on 'gnac while I'm dippin' off in that 'llac ('llac)
The junkies around my way are always smokin' up on that
Be layin' them College Park flat on they backs (backs)
Livin' the life of pimps steadily makin' this paper stack
Don't understand the master plan, crumble yo' herb, man
'Til they start kickin' the door down, then we ready to blast them
Out (out) like 'kast ('kast), we 'bout to crash (crash)
So mayday, may Dré, knock 'em up off they ass boy
We struggle like fat- just to get things that those
People got we forgot they always gonna keep a plot
Right up they sleeve you won't believe they deceive like weave
Thieves can't break in your crib and leave in that good life too
So gimme me and then I'm straight, as eight-oh-five
See, blindfolds can't cover three eyes
We wise to the fact so we attack with what we know
Heaven is the only good life, so what you strivin' fo'?
Be careful where you roam 'cause you might not make it home
(In the junction, in the junction)
Don't you dare ever get lost or get caught up in that sauce
(Junction, junction)
To all you players play ya brims and you hustla chrome ya rims
'Llac and pimps and macks I love the corners that you bend
Y'all, yes, yes, uhh
(Junction, junction)
Well, like flip-flops and football socks
Be rockin' the mic like birthdays
Lil' Jon and Sercy, so are you worthy?
I'm callin' yo' ass a flawed pimp
Yappin' about this crew you run wit'
Bankhead bouncin' to that dumb sh-
So what mo' can you come wit'?
Yeah, they can bite, but cannot be us
They can come and pick up little slang but cannot see us
You ought to be ashamed, trying to fit in my adidas
So Run like D.M.C. is me and, no, don't got no heater
Well, we zippin' around the corner in that golden stankin' Lincoln
I got my heat up under my seat
Just in case these youngsters tryin' to take it
Pullin' the pistol on another black man was never the plot
But sometimes my brothers lose theyself and try to take my spot
They come like black stallions in the night
Usually around fo' or five is when they figure the time is right
When you good and sleep, I couldn't sleep until I seen it
'Wit my own eyes, 'til they come over the hill, surprise
Be careful where you roam 'cause you might not make it home
(In the junction, in the junction)
Don't you dare ever get lost or get caught up in that sauce
(Junction, junction)
To all you players play ya brims and you hustla chrome ya rims
'Llac and pimps and macks I love the corners that you bend
Y'all, yes, yes, uhh
(Junction, junction)
Переклад українською
Так, так, Spaghetti Junction, так, так
Елоп, лижні траси
Блін, так, подивіться
Тікайте з лижних схилів і падайте, як лавини
Тут ніби це круто, він дурень, і я не можу просто так
Сидіть і дивіться, як палають носові перетинки
Мої кінці розпущені, і ти не можеш зупинити цей дощ
Коли починає падати
Виглядаю як пані Пекмен, молотки, моди та людина-кіт
Я говорю про ці плюси, бо ти нічого про це не знаєш, чоловіче
B-I-G високий і літає як ValuJet
Ти думаєш про побиття, я ніколи не досягну кінця
Чорний, білий, єврей — це не жарт
Пам’ятаєте, ми з двоюрідним братом сиділи на ґанку
І поговоримо про те, коли ми станемо старшими, тепер ми будемо проти мотузок
Так, вони вибивають двері, тому що на вулицях немає наркотиків
І чверть фунта трави, це все, що мені потрібно
Говорячи про той південний сесс, ви всі в цьому безладі
Але ніколи не випробовуй і ніколи не кидай
Набігаючи на мене з цим, ви не отримаєте нічого, крім смерті
Будьте обережні, де блукаєте, бо можете не потрапити додому
(На перехресті, на перехресті)
Не смій заблукати або потрапити в цей соус
(Перехрестя, перехрестя)
Для всіх вас, гравців, грайте в ya brims і ви хустла chrome ya rims
'Llac і сутенерів і маків Я люблю кути, які ви згинаєте
Все, так, так, ухх
(Перехрестя, перехрестя)
Ох, добре, я п'ю "gnac", поки я занурююся в цей "llac ('llac)"
Наркомани довкола мене завжди обкурюють це
Покладіть їх на спину в коледж-парку (на спину)
Живу життям сутенерів, постійно збираючи цей стос паперу
Не розумієш генерального плану, криши свою траву, чоловіче
Поки вони не почнуть вибивати двері ногами, тоді ми будемо готові їх підірвати
Out (out) like 'kast ('kast), we 'sout to crash (crash)
Тож майдей, може Дре, збивай їх з дупи, хлопчику
Ми боремося, як жирні, лише щоб отримати те, що є
Люди забули, що вони завжди будуть зберігати ділянку
Прямо в рукаві, ви не повірите, вони обманюють, як плетуться
Злодії не можуть зламати твоє ліжечко і піти в цьому хорошому житті теж
Тож дайте мені, і тоді я прямий, як вісім-о-п’ять
Розумієте, пов’язки не можуть закрити трьох очей
Ми розуміємося на факті, тому атакуємо з того, що знаємо
Небеса - це єдине хороше життя, тож чого ти прагнеш?
Будьте обережні, де блукаєте, бо можете не потрапити додому
(На перехресті, на перехресті)
Не смій заблукати або потрапити в цей соус
(Перехрестя, перехрестя)
Для всіх вас, гравців, грайте в ya brims і ви хустла chrome ya rims
'Llac і сутенерів і маків Я люблю кути, які ви згинаєте
Все, так, так, ухх
(Перехрестя, перехрестя)
Ну, як шльопанці та футбольні шкарпетки
Гойдайте мікрофоном, як день народження
Маленький Джон і Серсі, то ви гідні?
Я називаю тебе сутенером із вадами
Говорити про цю команду, якою ти керуєш
Банкхед підстрибує до цього тупого ш-
Так що ж ти можеш прийти?
Так, вони можуть вкусити, але не можуть бути нами
Вони можуть прийти і підхопити сленг, але не бачити нас
Тобі має бути соромно, намагаючись влізти в мій adidas
Тож біжи як D.M.C. це я і, ні, не маю обігрівача
Ну, ми мчимося за рогом у тому золотому смердючому Лінкольні
Під сидінням мені нагрілося
Про всяк випадок, якщо ці молодці намагаються його взяти
Націлити пістолет на іншого темношкірого ніколи не було змовою
Але іноді мої брати губляться і намагаються зайняти моє місце
Вони приходять, як чорні жеребці вночі
Зазвичай близько 10 або 5, коли вони вважають, що час підходить
Коли ти добре і спиш, я не міг заснути, поки не побачив це
Дивлячись на власні очі, поки вони не прийдуть через пагорб, сюрприз
Будьте обережні, де блукаєте, бо можете не потрапити додому
(На перехресті, на перехресті)
Не смій заблукати або потрапити в цей соус
(Перехрестя, перехрестя)
Для всіх вас, гравців, грайте в ya brims і ви хустла chrome ya rims
'Llac і сутенерів і маків Я люблю кути, які ви згинаєте
Все, так, так, ухх
(Перехрестя, перехрестя)