Більше пісень від Amir
Опис
Вокал: Амір Хаддад
Бек-вокал: Амір Хаддад
Майстер: Ерік Шеве
Гітара: Еял Геллер
Змішувач: Jérémie Tuil
Труба: Назім Халед
Продюсер, програмування, записав: Став Бегер
Перкусія: Ярден Пелег
Композитор, сценарист: Амір Хаддад
Композитор: Назім Халед
Композитор: Став Бегер
Композитор: Ярден Пелег
Автор пісні: Йоан Хаузі
Текст і переклад
Оригінал
Parait qu'quand on aime on se blesse
J'ai des blessures de l'espace
Tu m'as tiré dessus comme si on vivait dans le Texas
Il n'y aura plus de sexe
Mais bon merci pour l'extase
J'ai changé ton contact et j'ai mis " ex "
Ca te vexe
Et ça touche ta presque âme
Trouverais-je ton coeur avec un vrai scan
Un peu complexe
Désormais
Tu n'es plus que des larmes sur un Kleenex
Ma belle, ou sont tes ailes
T'es plus ma belle
Mélancolie c'est le bonheur d'être triste
Ma belle, ou sont tes ailes
T'es plus ma belle
J'oublierai que t'existe
Si les souvenirs persistent
J'm'en irai loin de toi, peut-être même jusqu'au Mexique
Exit les mots d'amour, c'est plus dans mon lexique
Hmm une histoire de réflexe
J'ai changé ma playlist
J'ai enlevé Eddy, Elvis
J'ai pris la Route du Rhum plutôt que celle de Memphis
Je n'veux pas que tu restes
Je connais trop ton ex vice
J'écrirai pas ton nom sur mon biceps
Ma belle, ou sont tes ailes
T'es plus ma belle
Mélancolie c'est le bonheur d'être triste
Ma belle, ou sont tes ailes
T'es plus ma belle
Mélancolie c'est le bonheur d'être triste
Je t'autorise à explorer d'autres pistes
En vérité, ils pourrait même être dix
T'es plus ma belle
T'es plus ma belle
T'es plus ma belle
Ma belle, ou sont tes ailes
T'es plus ma belle
Mélancolie c'est le bonheur d'être triste
Ma belle, ou sont tes ailes
T'es plus ma belle
Переклад українською
Здається, коли ми любимо, нам стає боляче
У мене космічні рани
Ти застрелив мене, ніби ми жили в Техасі
Сексу більше не буде
Але привіт, дякую за екстаз
Я змінив ваш контакт і поставив "колишній"
Це вас засмучує
І це торкається майже душі
Я б знайшов твоє серце справжнім скануванням
Трохи комплексує
Зараз
Ви не що інше, як сльози на Kleenex
Красуне моя, де твої крила
Ти більше не моя красуня
Меланхолія - це щастя бути сумним
Красуне моя, де твої крила
Ти більше не моя красуня
Я забуду, що ти існуєш
Якщо спогади тривають
Я поїду далеко від тебе, може навіть у Мексику
Геть слова любові, це вже не в моєму лексиконі
Хм, історія про рефлекс
Я змінив свій плейлист
Я забрав Едді, Елвіса
Я вибрав Route du Rhum, а не маршрут Memphis
Я не хочу, щоб ти залишався
Я надто добре знаю твій колишній порок
Я не буду писати твоє ім'я на своєму біцепсі
Красуне моя, де твої крила
Ти більше не моя красуня
Меланхолія - це щастя бути сумним
Красуне моя, де твої крила
Ти більше не моя красуня
Меланхолія - це щастя бути сумним
Я дозволяю вам досліджувати інші шляхи
Насправді їх може бути навіть десять
Ти більше не моя красуня
Ти більше не моя красуня
Ти більше не моя красуня
Красуне моя, де твої крила
Ти більше не моя красуня
Меланхолія - це щастя бути сумним
Красуне моя, де твої крила
Ти більше не моя красуня