Більше пісень від Rilès
Опис
Головний виконавець: Rilès
Виробник: Rilès
Виробник: Wizzle
Продюсер: Аксель Бенамар
Композитор: Rilès
Композитор: Wizzle
Композитор: Аксель Бенамар
Автор пісні: Rilès
Текст і переклад
Оригінал
I don't fuck with nobody, well, myself is enough
Always late to the party, wonder why
I got bad enemies, teaming up, the 3ein
It's when I'm back on my shit
And more than alive, they want me dead
Alright, right
Right
They want me dead, they want me dead
They blowing candles, burning sage
It's not a myth, that I got a skin
Thicker than fairytales, they're writing
They want me dead, they want me dead
They're sticking puppets, making prayers
I fear no demon, I'm finna walk back, on burning bridges then go to hell
Oh, shit, man he dead (oh, shit)
It's not me, it's my Jekyll
I try to hide it on my face, I'm nice
Oh, shit, man he dead (oh, shit, man he dead)
Walking over corpses (Walking over corpses)
I'ma just clean it all, ok (clean it all)
Alright, right
Right
(Strava, Strava, Strava)
Man still on a mission, I'm trying to wash up my sins
Too much on the way, I wait for no angel
I say I'm alive, I know it's a lie
Most times feeling like my life isn't mine
There's too much on the way, none left on the plate
Murder, meditate, and then call it a day
Too much on the way, still tryna find a way
Free me, free me
Free me, free me
Free me, free me
Free me, free me
Переклад українською
Я ні з ким не трахаюся, ну і собі досить
Завжди спізнююся на вечірку, дивно чому
У мене є погані вороги, які об’єднуються, 3ein
Це коли я повертаюся до свого лайна
І більше, ніж живий, вони хочуть моєї смерті
Добре, правильно
правильно
Вони хочуть моєї смерті, вони хочуть моєї смерті
Задувають свічки, горять шавлія
Це не міф, що я отримав шкіру
Товстіше казок пишуть
Вони хочуть моєї смерті, вони хочуть моєї смерті
Вони ліплять маріонеток, роблять молитви
Я не боюся жодного демона, я нарешті піду назад, по палаючих мостах, а потім піду в пекло
О, чорт, він мертвий (о, чорт)
Це не я, це мій Джекіл
Я намагаюся приховати це на своєму обличчі, я добрий
О, чорт, він мертвий (ой, чорт, він мертвий)
Walking over corpses (Ходить через трупи)
Я просто все прибираю, добре (прибираю все)
Добре, правильно
правильно
(Страва, Страва, Страва)
Чоловіче, все ще на місії, я намагаюся змити свої гріхи
Занадто багато в дорозі, я не чекаю жодного ангела
Я кажу, що я живий, я знаю, що це брехня
Найчастіше відчуваю, що моє життя не моє
У дорозі забагато, на тарілці нічого не залишилося
Убийте, помедитуйте, а потім закінчіть день
Занадто багато в дорозі, все одно намагаюся знайти шлях
Звільни мене, звільни мене
Звільни мене, звільни мене
Звільни мене, звільни мене
Звільни мене, звільни мене