Більше пісень від Rilès
Опис
Головний виконавець: Rilès
Продюсер: Августин Шарне
Композитор: Rilès
Автор пісні: Rilès
Текст і переклад
Оригінал
I ain't tryna be somebody
Just tryna ease my mind
Every time I look for something
Why is it harder to find?
Do you mind?
Too greedy
Can't let it roll if it's not set in stone
Now that she needs me, I give her my whole
Don't cry, don't cry, don't cry, don't cry my love
Maybe I'm sick
Maybe nostalgic
Bruises on hands
And yet you keep on punching
Don't give two fucks
Then don't regret it
Look at the door
Pray no more sins
I know, I see it
Walking with confidence
Talking with purpose
Could be my tears
Could be the rain
Just let it flow
Sometimes, sometimes
Sometimes I try to cheat
At war against the odds
Sometimes, sometimes
Sometimes it's all on me
Can't say it ain't my fault
Sometimes, sometimes
Sometimes I try to cheat
At war against the odds
Sometimes, sometimes
Sometimes it's all on me
Can't say it ain't my fault
Переклад українською
Я не намагаюся бути кимось
Просто спробуй заспокоїти мій розум
Щоразу я щось шукаю
Чому його важче знайти?
Ви не проти?
Занадто жадібний
Не можна дозволити цьому котитися, якщо це не встановлено в камені
Тепер, коли я їй потрібен, я віддаю їй усе
Не плач, не плач, не плач, не плач моя любов
Може, я хворий
Можливо, ностальгічний
Синці на руках
І все ж ти продовжуєш бити
Не дай двійку
Тоді не пошкодуєте
Подивіться на двері
Не моліться більше гріхів
Я знаю, я це бачу
Ходьба з впевненістю
Розмова з метою
Це можуть бути мої сльози
Може бути дощ
Просто нехай тече
Іноді, іноді
Іноді я намагаюся схитрувати
На війні проти шансів
Іноді, іноді
Іноді все залежить від мене
Не можу сказати, що це не моя вина
Іноді, іноді
Іноді я намагаюся схитрувати
На війні проти шансів
Іноді, іноді
Іноді все залежить від мене
Не можу сказати, що це не моя вина