Більше пісень від Ms Ray
Опис
Продюсер: Алі Рейболд
Сценарист: Алі Рейболд
Сценарист: Мейбл Холланд
Текст і переклад
Оригінал
Walking alone in the crowd.
The lonely feels good somehow.
The pressure day by day.
Oh, oh. You try to release it.
Your crying fades away.
Lost to the weekend. You keep on going.
Going, going. Don't slow down.
Don't slow down, baby, don't slow down.
Outside it rains, but you feel alright inside.
So you give it a go, but you're dancing on thin ice.
Feel it in the air.
Outside it rains, but you feel alright inside.
So you give it a go, but you're dancing on thin ice.
The pressure day by day.
Oh, oh. You try to release it.
It feels so good to be brave.
Keep on going. Keep on going.
Don't you slow down. Don't slow down, baby, don't slow down.
Outside it rains, but you feel alright tonight. Ooh, ooh.
So you give it a go, but you're dancing on thin ice.
Feel it in the air.
Outside it rains, but you feel alright inside.
So you give it a go, but you're dancing on thin ice
Переклад українською
Ходить один у натовпі.
Самотньому чомусь добре.
Тиск день за днем.
ой ой Ви намагаєтеся його звільнити.
Твій плач згасає.
Програв на вихідні. Ти продовжуй.
Йде, йде. Не гальмуйте.
Не гальмуй, дитинко, не гальмуй.
Надворі дощ, але всередині добре.
Тож ви намагаєтеся, але танцюєте на тонкому льоду.
Відчуйте це в повітрі.
Надворі дощ, але всередині добре.
Тож ви намагаєтеся, але танцюєте на тонкому льоду.
Тиск день за днем.
ой ой Ви намагаєтеся його звільнити.
Так добре бути сміливим.
Продовжуйте йти. Продовжуйте йти.
Не гальмуйте. Не гальмуй, дитинко, не гальмуй.
Надворі йде дощ, але ти почуваєшся добре сьогодні ввечері. ой, ой.
Тож ви намагаєтеся, але танцюєте на тонкому льоду.
Відчуйте це в повітрі.
Надворі дощ, але всередині добре.
Тож ви намагаєтеся, але танцюєте на тонкому льоду