Опис
Виробник: Bonxu
Виробник: TSB
Інженер-майстер: Міка Петіт
Інженер звукозапису: Лука Задра
Інженер мікшування: Дерек Кеота
Координатор A та R: Лорен Кеннеді
Автор слів: Лекан
Автор тексту: Дана Вікторія Порталатін
Автор пісні: Мерайя Роуз Мартінес
Текст і переклад
Оригінал
Why would you fight it?
Why wouldn't you just let go?
Your heart you've been hiding, but here you can let it show. I know that you're tired.
God knows that you tried. Don't give in to your pride 'cause baby, I got faith in us.
-Ooh. -These streets gettin' cold.
Baby, come -home. Right where you belong.
-Oh, oh, oh, -oh. -Put that on my soul.
Never leave you alone. We already know.
'Cause baby, it get real out here.
Baby, it get real out here. They don't care 'bout how you feel.
But I care, yeah, I'm -here. -I hear you.
-I swear. -I see you.
-So clear. -I'm safety when you're out of nowhere.
I'll pray for you, baby, make a way for you, baby.
Just know, I'll hold your hand through the process. I'll talk you through it, ain't no problem.
All that you need, girl, I got you. Mm, yeah, yeah, yeah, yeah.
I promise I ain't tryna preach to you. But I can make you a believer.
Trust that my love reach you, yeah, reach -you. -These streets gettin' cold.
-Gettin' cold. -Baby, come home.
-Baby, come home. -Right where you belong.
-Oh, oh, oh, oh. -Put that on my soul.
-On my soul. -Never leave you alone.
-Leave you. -We already know.
No. 'Cause baby, it get real out here.
Baby, it get real out here. They don't care 'bout how you feel.
But I care, yeah, I'm -here. -I hear you.
I swear.
-I see you. -So clear.
-I'm safety when you're out of nowhere.
-I'll pray for you, baby, make a way for -you, baby. Just know. -These streets gettin' cold.
Baby, come home.
Right where you belong.
I hear you.
I see you.
I'm safety when you're out of nowhere.
Переклад українською
Чому б ти з цим боровся?
Чому б тобі просто не відпустити?
Своє серце ти ховав, але тут ти можеш дозволити йому показатися. Я знаю, що ти втомився.
Бог знає, що ти намагався. Не піддавайся своїй гордості, бо дитинко, я вірю в нас.
-Ой. - На цих вулицях стає холодно.
Дитинко, повертайся додому. Саме там, де ти належиш.
-Ой, ой, ой, -ой. - Поклади це мені на душу.
Ніколи не залишайте вас одного. Ми вже знаємо.
Тому що, дитинко, тут все стає по-справжньому.
Крихітко, тут все стає по-справжньому. Їм байдуже, як ти почуваєшся.
Але мені байдуже, так, я тут. -Я тебе чую.
-Клянусь. -Я вас бачу.
- Так ясно. -Я безпека, коли ти нізвідки.
Я буду молитися за тебе, дитино, зроблю тобі дорогу, дитино.
Тільки знай, я буду тримати тебе за руку під час процесу. Я розповім вам це, не проблема.
Усе, що тобі потрібно, дівчино, я маю тебе. Мм, так, так, так, так.
Обіцяю, що не буду проповідувати тобі. Але я можу зробити тебе віруючим.
Вірте, що моя любов досягне вас, так, досягне вас. - На цих вулицях стає холодно.
- Холодно. - Крихітко, повертайся додому.
- Крихітко, повертайся додому. - Саме там, де тобі належить.
-Ой, ой, ой, ой. - Поклади це мені на душу.
— На мою душу. -Ніколи не залишайте себе одного.
- Залиште вас. - Ми вже знаємо.
Ні. Тому що дитино, тут все справжнє.
Крихітко, тут все стає по-справжньому. Їм байдуже, як ти почуваєшся.
Але мені байдуже, так, я тут. -Я тебе чую.
клянуся
-Я вас бачу. - Так ясно.
-Я безпека, коли ти нізвідки.
-Я буду молитися за тебе, дитино, зроблю дорогу тобі, дитинко. Просто знайте. - На цих вулицях стає холодно.
Крихітко, повертайся додому.
Саме там, де ти належиш.
я тебе чую.
я бачу тебе
Я безпека, коли ти нізвідки.