Опис
Продюсер: Dj Dacel
Текст і переклад
Оригінал
Empezó el apagón pon atención, prende todo, todos los microphones.
Métele tu pasión, llegó el momento de llamar toda la atención. El mundo se quema, quema.
Oye, ¿y tú qué harás? El mundo se quema, quema.
Oye, ¿y tú qué harás?
Bienvenido al circo de la mentira donde todo se quema, pero al rico se le admira.
Son enemigo público puesto en la cima, arriba de la colina miran de forma repulsiva.
¿Cómo se respira entre tanto humo si no queda ni oxígeno por tanto consumo?
Ding, ding, todo es plata, bling, bling, chelín, tanto maletín, dinero de fetín, de chin chin, yin, yin. Solo me queda mi jardín, un botín de jazmín entre tanto malandrín.
¿Qué quiere tu yate si no se comparte?
¿Quién quiere ser magnate de mal gusto tan yotate?
Tan idiota al hablarte, qué banal es mirarte, siempre con encarte, dime quién puede envidiarte.
Querías a político incoloro, insípido, neutro, pasivo, fácil, abrutivo.
Vas pegando bajo la mesa, falso positivo, despolitizado se puso de moda y atractivo.
Me piden que me calle, que no mire, que no opine, que no siente, que no dije, que me vire, que tu mierda yo me aspire, que así se sobrevive.
Que no me corcheen, dime, ¿te sientes libre?
Empezó el apagón, pon atención, prende todo, todos los microphones.
Métele tu pasión, llegó el momento de llamar toda la atención.
El mundo se quema, quema ¿Y tú qué harás, qué harás, qué harás? El mundo se quema, quema.
¿Y tú qué harás, qué harás, qué harás?
Apagón, apagón, apagón, apagón, apagón, apagón. Se quema. Apagón, apagón, apagón, apagón, apagón, apagón.
¿Y tú qué harás?
Se quema.
Quema, quema, quema, quema, quema, quema, quema, quema, quema, quema, quema, se quema.
En el fuego se quema.
Переклад українською
Почалося відключення, зверніть увагу, увімкніть все, всі мікрофони.
Вкладіть у це свою пристрасть, настав час привернути всю увагу. Світ горить, горить.
Гей, що ти збираєшся робити? Світ горить, горить.
Гей, що ти збираєшся робити?
Ласкаво просимо в цирк брехні, де все горить, але багатими захоплюються.
Вони вороги народу, розміщені на вершині, на пагорбі вони виглядають відразливо.
Як ви дихаєте через стільки диму, якщо через стільки споживання не залишається навіть кисню?
Дінь, дінь, це все срібло, шилінг, шилінг, стільки портфеля, вечірні гроші, чін чін, інь, інь. У мене залишився тільки мій садок, жасмин у всіх негідників.
Чого потрібна ваша яхта, якщо нею не користуються?
Хто хоче бути таким липким магнатом?
Такий ідіотський в розмові з тобою, як банально на тебе дивитися, завжди зі вставкою, скажи хто тобі може позаздрити.
Ви хотіли безбарвного, прісного, нейтрального, пасивного, легкого, образливого політика.
Ви б'єте під стіл, хибний спрацьовування, деполітизоване стало модним і привабливим.
Мене просять замовкнути, не дивитися, не висловлювати думку, не відчувати, не говорити, повертатися, смоктати твою лайно, так виживаєш.
Не дай їм закоркувати мене, скажи мені, ти почуваєшся вільним?
Почалося відключення, зверніть увагу, увімкніть все, всі мікрофони.
Вкладіть у це свою пристрасть, настав час привернути всю увагу.
Світ горить, горить. А що ти будеш робити, що ти будеш робити, що ти будеш робити? Світ горить, горить.
А що ти будеш робити, що ти будеш робити, що ти будеш робити?
Затемнення, затемнення, затемнення, затемнення, затемнення, затемнення. Це горить. Затемнення, затемнення, затемнення, затемнення, затемнення, затемнення.
А що ти будеш робити?
Це горить.
Горіти, горіти, горіти, горіти, горіти, горіти, горіти, горіти, горіти.
У вогні горить.