Більше пісень від RØZ
Опис
Виробник: RØZ
Майстер, мікшер: Хав'єр Кастільо Казанова
Невідомий: просто Роджер
Невідомий: просто Роджер
Вокал: RØZ
Невідомо: Саак
Невідомо: Саак
Сценарист: Уго Лара Ілас
Сценарист: Хосе Мануель Монтес Кабрера
Текст і переклад
Оригінал
Dime si te veo mañana.
¿Cómo es que no se te extraña? Solo dímelo, solo dímelo, solo dímelo, eh, eh.
¿Cómo quieres que yo me olvide de ti? Yeah.
Solo dímelo, solo dímelo, solo dímelo.
Solo tú me haces bien, bien.
Solo tú me haces bien, bien.
Solo tú me haces bien, bien. ¿Cómo quieres que yo no me sienta? Tú me tienes aquí de frente y no me besas.
Todo se pone a cámara lenta. Miro tu cara en cámara lenta.
¿Cómo quieres que yo siga? Que me tienes confundida.
A ti todo te creía, ah, ah.
Solo tú me haces bien, bien.
¿Cómo quieres? ¿Cómo quieres que te quiera yo?
¿Cómo quieres?
¿Cómo quieres que te dé mi amor?
Переклад українською
Скажи, чи побачимось завтра.
Як за вами не сумують? Просто скажи мені, просто скажи мені, просто скажи мені, е-е-е.
Як ти хочеш, щоб я про тебе забув? так
Просто скажи мені, просто скажи мені, просто скажи мені.
Тільки ти робиш мене хорошим, добрим.
Тільки ти робиш мене хорошим, добрим.
Тільки ти робиш мене хорошим, добрим. Як ти хочеш, щоб я не почувався? Ти маєш мене тут перед собою і ти мене не цілуєш.
Все знято в уповільненій зйомці. Я дивлюся на твоє обличчя в уповільненій зйомці.
Як ти хочеш, щоб я продовжив? Що ви мене заплутали.
Все тобі повірило, ай, ай.
Тільки ти робиш мене хорошим, добрим.
Як ти хочеш? Як ти хочеш, щоб я тебе любив?
Як ти хочеш?
Як ти хочеш, щоб я подарував тобі свою любов?