Опис
Вокал: KIALA
Продюсер: Лукас Боденбендер
Інженер мікшування: Міхаель Кюмпер
Інженер-майстер: Міхаель Кюмпер
Продюсер: Міхаель Кюмпер
Композитор, автор слів: Лара Софі Баллауф
Автор пісні: Лара Софі Баллауф
Композитор: Лара Софі Баллофф
Композитор Автор тексту: Сара Малдун
Автор пісні: Сара Малдун
Композитор: Сара Малдун
Композитор Автор тексту: Крістофер Месголітс
Автор пісні: Крістофер Месголітс
Композитор: Крістофер Месголіц
Текст і переклад
Оригінал
Ich hab Panik vor deiner nächsten Nachricht.
Also wart ich drei, vier, fünf Jahre und sag mir so lange, das war's nicht mit uns.
Und ich bin aufgewacht, hab geträumt, wie du mich küsst. Kurz nicht nachgedacht, wie im
Schlaf was getippt. Was das mit mir macht, seit du nicht mehr bei mir bist.
Gefragt, ob du mich nachts auch manchmal so krass vermisst wie ich dich. Aber ich bin nicht naiv, nein.
Meine Augen sind nur blau.
Bitte schau noch einmal tief rein und dann sag, dass du mich brauchst.
Das mit uns ist viel zu deep, nein. Sowas hört nicht einfach auf.
Wenn ich für immer verliebt bleib, bist du's irgendwann dann auch.
Augen zu, Ende offen. Sag mal, bist du da? Ich hör's pochen. Nur in mei'm
Kopf, aber lass mich doch hoffen. Sag nichts, bitte lieb mich. Unausgesprochen.
Du weißt, was mir gefällt. In einer andren Welt.
Nicht zu leicht und nicht zu schnell.
Nur viel zu schnell vorbei.
Aber ich bin nicht naiv, nein. Meine Augen sind nur blau.
Bitte schau noch einmal tief rein und dann sag, dass du mich brauchst. Das mit uns ist viel zu deep, nein.
Sowas hört nicht einfach auf.
Wenn ich für immer verliebt bleib, bist du's irgendwann dann auch. Ich bin noch nicht naiv.
Meine Augen sind nur blau.
Meine Augen sind nur blau. Meine
Augen sind nur blau. Sag, dass du mich brauchst.
Sag, dass du mich. Sag, dass du mich brauchst. Sag, dass du mich.
Переклад українською
Я в паніці перед вашим наступним повідомленням.
Тож я чекав три, чотири, п’ять років і постійно казав собі, що це не для нас.
І я прокинувся уві сні, як ти цілуєш мене. Не думав про це ні на мить, як в
Спи що набрав. Що це робить зі мною, оскільки ти більше не зі мною.
Я запитав тебе, чи ти іноді сумуєш за мною так сильно, як я сумую за тобою вночі. Але я не наївний, ні.
Мої очі просто блакитні.
Будь ласка, погляньте ще раз глибоко, а потім скажіть, що я вам потрібен.
Це з нами занадто глибоко, ні. Такі речі не припиняються.
Якщо я залишуся закоханим назавжди, зрештою ти теж будеш.
Очі закриті, кінці відкриті. Скажи, ти там? Я чую, як стукає. Тільки в моєму
Голова, але дозволь мені сподіватися. Не кажи нічого, будь ласка, люби мене. Невисловлене.
Ви знаєте, що мені подобається. В іншому світі.
Не надто легко і не надто швидко.
Просто надто швидко.
Але я не наївний, ні. Мої очі просто блакитні.
Будь ласка, погляньте ще раз глибоко, а потім скажіть, що я вам потрібен. Це з нами занадто глибоко, ні.
Такі речі не припиняються.
Якщо я залишуся закоханим назавжди, зрештою ти теж будеш. Я ще не наївний.
Мої очі просто блакитні.
Мої очі просто блакитні. моя
Очі просто блакитні. Скажи, що я тобі потрібен.
Скажи, що хочеш мене. Скажи, що я тобі потрібен. Скажи, що хочеш мене.