Більше пісень від Tom Twers
Опис
Виробник: Maxe
Вокал: Том Тверс
Композитор: Том Тверс
Композитор: Ванесса Улмер
Композитор: Тіло Берндт
Композитор: Тор Хагедорн
Автор пісні: Том Тверс
Автор тексту: Ванесса Улмер
Автор тексту: Тіло Берндт
Автор пісні: Тор Хагедорн
Текст і переклад
Оригінал
Gib mir fünf Minuten mehr. Nimm mein Herz und lieb es leer.
Komm und halt mich fest für immer. Noch einmal mehr. Ich erinner mich dran.
Du und ich in dei'm Zimmer alleine. Leg dir mein Herz in die Hand.
Ich hab gehofft, es wird für immer da bleiben. Ich hör dein Herz, wie es pocht.
Und meine Sorgen sind leise. Du machst mir Chaos im Kopf.
Ich hab gehofft, das kann für immer so bleiben. Das erste Mal Haut an Haut. Das erste Mal zeig ich meine
Trän'. Das erste Mal wünsch ich mir, die Zeit bleibt stehen, mm.
Gib mir fünf Minuten mehr. Nimm mein Herz und lieb es leer.
Komm und halt mich fest für immer. Noch einmal mehr.
Gib mir fünf Minuten mehr, als ob's unsre letzten wär'n. Komm und halt mich fest für immer. Noch einmal mehr.
Ich erinner mich dran. Zehn Quadratmeter Platz, komm mir noch ein bisschen näher.
Ich halt dich in mei'n Arm'n. Deine blauen Augen sind so tief wie das Mittelmeer.
Wenn alle gegen dich sind, dann bleib ich an deiner Seite.
Ich lieb dich so, wie du bist und ich weiß, das wird für immer so bleiben. Das erste Mal Haut an Haut.
Das erste Mal zeig ich meine Trän'. Das erste Mal wünsch ich mir, die Zeit bleibt stehen, mm.
Gib mir fünf Minuten mehr. Nimm mein Herz und lieb es leer.
Komm und halt mich fest für immer. Noch einmal mehr.
Gib mir fünf Minuten mehr, als ob's unsre letzten wär'n. Komm und halt mich fest für immer. Noch einmal mehr.
Noch einmal mehr.
Переклад українською
Дай мені ще п'ять хвилин. Візьми моє серце і люби його порожнім.
Прийди і обійми мене назавжди. Ще раз. Я це пам'ятаю.
Ми з тобою в кімнаті самі. Поклади моє серце в твою руку.
Я сподівався, що воно залишиться там назавжди. Я чую, як б'ється твоє серце.
І мої турботи тихі. Ти робиш безлад у моїй голові.
Я сподівався, що так залишиться назавжди. Шкіра до шкіри вперше. Перший раз показую свою
Сльоза. Вперше я хочу, щоб час зупинився, мм.
Дай мені ще п'ять хвилин. Візьми моє серце і люби його порожнім.
Прийди і обійми мене назавжди. Ще раз.
Дай мені ще п'ять хвилин, ніби вони останні. Прийди і обійми мене назавжди. Ще раз.
Я це пам'ятаю. Десять квадратних метрів площі, підійдіть до мене трохи ближче.
Я буду тримати тебе на руках. Твої блакитні очі глибокі, як Середземне море.
Якщо всі проти тебе, то я залишуся з тобою.
Я люблю тебе таким, який ти є, і я знаю, що таким ти залишишся назавжди. Шкіра до шкіри вперше.
Вперше показую свої сльози. Вперше я хочу, щоб час зупинився, мм.
Дай мені ще п'ять хвилин. Візьми моє серце і люби його порожнім.
Прийди і обійми мене назавжди. Ще раз.
Дай мені ще п'ять хвилин, ніби вони останні. Прийди і обійми мене назавжди. Ще раз.
Ще раз.