Пісні
Артисти
Жанри
Обкладинка треку A Land Beyond

A Land Beyond

4:04розмовне слово Альбом A Land Beyond 2026-03-11

Опис

Продюсер: Патрік Кінг

Продюсер: Кевін Лі Харас

Виробник: Karma Kid

Текст і переклад

Оригінал

And this can't be love.

And this can't be love.

I sat up in the purple light before the dawn

With three words that came to me inside a dream

Trying to work out what it is that they might mean -A land beyond -And this can't be love.

And this can't be love. And this can't be love.

I took the words out walking by the water's edge

Bathed them in the ripples 'til it made them gleam Maybe one day they'll merge on many magazines For a land beyond

And this can't be love.

And this can't be love.

-And this can't be love.

-You could call it Camelot Or the Silas side of another world

A night in jail, the Celtic veil

The emerald eyes of a girl But who birthed the words?

Every signal needs a sender And why me? And why now?

I hold the words up to the light

And I think the sunset sees it

The words become a walking thing that talks to me

It cups my ears and tells me that my longing feeds it And there's a distant shore beyond my memories

It tells me that to get there I must tear apart

Everything and everyone I've ever loved It knows a place where we could make sense

In a land beyond

God bless these eyes for showing me the dangers Of sentimental self-sabotage Now I can hear the call that it calling From a land beyond

Oh cursed eclipse that did I deceive

Useless as pagans and open seas

Chasing the saints across the sea

A land beyond that waits for me

No army triumphs, no flag can lead

Just English lions with rotten teeth

For I can take this with a degree

Our brothers grip is panic for a land beyond

And this can't be love. And this can't be love. And this can't be love.

I sat up in the purple light before the dawn

With three words that came to me inside a dream I'm in the water trying to work out what it means A land beyond

Переклад українською

І це не може бути коханням.

І це не може бути коханням.

Я сів у пурпуровому світлі перед світанком

З трьома словами, які прийшли мені уві сні

Намагаючись зрозуміти, що вони можуть означати -Земля за межами -І це не може бути коханням.

І це не може бути коханням. І це не може бути коханням.

Я вийняв слова, йдучи біля води

Купав їх у брижах, доки вони не засяяли. Можливо, одного дня вони зіллються в багатьох журналах для землі за межами

І це не може бути коханням.

І це не може бути коханням.

— І це не може бути коханням.

-Можна назвати це Камелотом або стороною Сайласа іншого світу

Ніч у в'язниці, кельтська вуаль

Смарагдові очі дівчини Але хто народив слова?

Для кожного сигналу потрібен відправник. І чому я? І чому зараз?

Я тримаю слова до світла

І я думаю, що захід сонця це бачить

Слова стають ходячими істотами, які розмовляють зі мною

Він притискає мої вуха і каже мені, що моя туга живить його І є далекий берег поза моїми спогадами

Це говорить мені, що, щоб потрапити туди, я повинен розірвати

Все і всі, кого я коли-небудь любив, Він знає місце, де ми могли б знайти сенс

У країні за межами

Боже, благослови ці очі за те, що вони показали мені небезпеку сентиментального самосаботажу. Тепер я чую поклик, який він кличе з потойбічної землі

О прокляте затемнення, що я обдурив

Марні, як язичники і відкриті моря

Погоня за святими через море

Земля за тим чекає на мене

Жодне військо не торжествує, жоден прапор не веде

Просто англійські леви з гнилими зубами

Бо я можу прийняти це зі ступенем

Хватка наших братів — це паніка за землю поза межами

І це не може бути коханням. І це не може бути коханням. І це не може бути коханням.

Я сів у пурпуровому світлі перед світанком

З трьома словами, які прийшли мені уві сні, я у воді, намагаючись зрозуміти, що вони означають Земля за межами

Дивитися відео Real Lies - A Land Beyond

Статистика треку:

Прослуховування Spotify

Позиції в чартах Spotify

Найвищі позиції

Перегляди YouTube

Позиції в чартах Apple Music

Shazams Shazam

Позиції в чартах Shazam