Більше пісень від Gara Durán
Опис
Вокаліст, композитор Автор тексту: Гара Дуран
Виробник: RYO
Інженер змішування: Пабло Мартін
Інженер-майстер: Xosé Vázquez
Композитор Автор слів: Габріель Барріузо
Текст і переклад
Оригінал
Miro en el retrovisor y de reojo me mira.
Se tira del cinturón con mi inicial en su hebilla.
No sé si le echaba sol o tal vez es gasolina.
Yo sé los hermosos Levi's le lucen como medida.
Me sonríe, sus ojos se le atinan.
Yo le quiero besar.
Aún siendo la noche y el día, yo le quiero besar.
Y con los ojos cerrados lo supe. Él es mi loco, siempre fue mi loco.
Y con los ojos cerrados lo supe. Él es mi loco, siempre fue mi loco.
Juré que no volvería a enamorarme. Él es mi loco, siempre fue mi loco.
Juré que no volvería a enamorarme. Él es mi loco conmigo.
No sé qué tiene el amor, me hace sentir invencible.
Pero si pierdo el control, también puede destruirme.
Si todo esto no es real, si solo es un espejismo, creo que podría llorar si no se queda conmigo.
Me sonríe, sus ojos se le atinan.
Yo le quiero besar.
Aún siendo la noche y el día, yo le quiero besar.
Y con los ojos cerrados lo supe. Él es mi loco, siempre fue mi loco.
Y con los ojos cerrados lo supe. Él es mi loco, siempre fue mi loco.
Juré que no volvería a enamorarme. Él es mi loco, siempre fue mi loco.
Juré que no volvería a enamorarme. Él es mi loco conmigo.
Na-ra, na-ra, na-ra. Na-ra, na-ra, na-ra, na-ra, na-ra. Na-ra, na-ra, na-ra.
Na-ra, na-ra, na-ra, na-ra, na-ra. Na-ra, na-ra, na-ra. Na-ra, na-ra, na-ra, na-ra, na-ra.
Él es mi loco, siempre fue mi loco.
Переклад українською
Я дивлюся в дзеркало заднього виду, а він дивиться на мене краєм ока.
Він смикає свій ремінь з моїм ініціалом на пряжці.
Я не знаю, чи було сонце, чи, можливо, це бензин.
Я знаю, як прекрасні Levi's виглядають на вас як міра.
Він усміхається мені, його очі прозорі.
Я хочу його поцілувати.
Хоча сьогодні ніч і день, я хочу його поцілувати.
І з закритими очима я це знав. Він мій божевільний, він завжди був моїм божевільним.
І з закритими очима я це знав. Він мій божевільний, він завжди був моїм божевільним.
Я поклявся, що більше ніколи не закохаюся. Він мій божевільний, він завжди був моїм божевільним.
Я поклявся, що більше ніколи не закохаюся. Він мій божевільний зі мною.
Я не знаю, що таке любов, вона змушує мене почуватися непереможною.
Але якщо я втрачу контроль, це також може знищити мене.
Якщо все це нереально, якщо це просто міраж, я думаю, що я могла б плакати, якщо він не залишиться зі мною.
Він усміхається мені, його очі прозорі.
Я хочу його поцілувати.
Хоча сьогодні ніч і день, я хочу його поцілувати.
І з закритими очима я це знав. Він мій божевільний, він завжди був моїм божевільним.
І з закритими очима я це знав. Він мій божевільний, він завжди був моїм божевільним.
Я поклявся, що більше ніколи не закохаюся. Він мій божевільний, він завжди був моїм божевільним.
Я поклявся, що більше ніколи не закохаюся. Він мій божевільний зі мною.
На-ра, на-ра, на-ра. На-ра, на-ра, на-ра, на-ра, на-ра. На-ра, на-ра, на-ра.
На-ра, на-ра, на-ра, на-ра, на-ра. На-ра, на-ра, на-ра. На-ра, на-ра, на-ра, на-ра, на-ра.
Він мій божевільний, він завжди був моїм божевільним.