Пісні
Артисти
Жанри
Обкладинка треку Sin miedo a nada

Sin miedo a nada

4:09латинський r&b 2026-03-12

Більше пісень від st. Pedro

  1. Culpable
Усі пісні

Опис

Вокал, бек-вокал: PEDRO HERNANDEZ HERRERA

Фоновий вокал: НЕЛЬСОН ХЕРНАНДЕЗ ЛОПЕС

Фоновий вокал, бас, гітара: HECTOR IONE RODRIGUEZ DE LA CRUZ

Конгас, Бонгос, Гуйро, Тімбал: САВІЄР ДІАС

Фортепіано: МАРКОС САНЧЕС

Труба: ЙОНУЕЛЬ ЛЕБРОН-МІЛАН

Саксофон: ФЕЛІКС ПАСТРАН

Тромбон: ХУАН К. КАРДОНА

Інженер зведення, інженер звукозапису, продюсер: Маркос Санчес

Інженер звукозапису, продюсер: Іоне де ла Круз

Інженер звукозапису, продюсер: Нельсон Ернандес Лопес

Інженер-майстер: Орландо Феррер

Композитор Автор тексту: Ісус Ніколас Гомес Гомес

Композитор Автор слів: Алехандро Мартінес Де Убаго Родрігес

Текст і переклад

Оригінал

Me muero por suplicarte que no te vayas, mi vida.

Me muero por escucharte decir las cosas que nunca dirás.

Mas me callo y te marchas, mantengo la esperanza de ser capaz algún día de no esconder las heridas que me duelen al pensar que te voy queriendo cada día un poco más.

¿Cuánto tiempo vamos a esperar?

Me muero por abrazarte y que me abraces tan fuerte.

Me muero por divertirte y que me beses cuando despierte acomodado en tu pecho hasta que el sol aparezca.

Me voy perdiendo en tu aroma, me voy perdiendo en tus labios que se acercan susurrando palabras que llegan a este pobre corazón. Voy sintiendo el fuego en mi interior.

Me muero por conocerte, saber qué es lo que piensas, abrir todas tus puertas y vencer esas tormentas que nos quieran abatir.

Sembrar en tus ojos mi mirada, cantar contigo al alba y besarnos hasta descantarnos nuestros labios.

Y ver en tu rostro cada día crecer esa semilla, crear, soñar, dejar todo surgir, aparcando el miedo a sufrir.

Y yo me muero por explicarte lo que pasa por mi mente.

Y yo me muero por intrigarte y seguir siendo capaz de sorprenderte.

Y sentir cada día, cada día ese flechazo al verte, oh, oh.

Si estoy loco, es cosa mía.

Y ahora vuelvo a mirar el mundo a mi favor. Vuelvo a ver brillar la luz del sol.

Me muero por conocerte, saber qué es lo que piensas, abrir todas tus puertas y vencer esas tormentas que nos quieran abatir.

Sembrar en tus ojos mi mirada, cantar contigo al alba y besarnos hasta descantarnos nuestros labios.

Y ver en tu rostro cada día crecer esa semilla, crear, soñar, dejar todo surgir.

Me muero por conocerte.

-No tengo miedo a sufrir.

-Y yo no sé qué más decirle pa' que sepa -que es tú ella. -Muero por conocerte.

Dueña de mi pasión y de mi corazón.

Y que es por ella que no tengo- -No tengo miedo a sufrir. -Yo no tengo miedooo, oh.

-Crear por ti.

-Que me tiene creando fantasías y la mía -está en tus besos. -Cantar contigo.

Oh, -oh, oh. -Crear por ti.

-Oh. -Soñar contigo. Miedo a sufrir.

Me muero por conocerte.

Переклад українською

Я вмираю від бажання благати тебе не йти, моя любов.

Я вмираю від бажання почути, як ти говориш те, чого ніколи не скажеш.

Але я мовчу, і ти йдеш, я зберігаю надію, що одного дня зможу не приховувати рани, які мені болять, коли я думаю, що я кохаю тебе трохи більше з кожним днем.

Скільки ми будемо чекати?

Я вмираю від бажання обійняти тебе і щоб ти обійняв мене так міцно.

Я вмираю від бажання отримати задоволення і щоб ти поцілував мене, коли я прокинусь, притиснувшись до твоїх грудей, поки не з’явиться сонце.

Я гублюся в твоїм ароматі, я гублюся в твоїх губах, що наближаються, шепочуть слова, що доходять до цього бідного серця. Я відчуваю вогонь всередині себе.

Я вмираю від бажання зустрітися з тобою, знати, що ти думаєш, відкрити всі твої двері та подолати ці шторми, які хочуть збити нас.

Посій мій погляд в твоїх очах, співай з тобою на світанку і цілуй нас, поки наші губи не розпадуться.

І дивись, як це зерно росте на твоєму обличчі щодня, твори, мрій, нехай усе з’являється, відкинувши страх страждань.

І я вмираю від бажання пояснити тобі, що в мене в голові.

І я дуже хочу заінтригувати вас і продовжувати дивувати.

І відчувати кожен день, кожен день цю закоханість, коли бачиш тебе, о, о.

Якщо я божевільний, це моя вина.

І тепер я знову дивлюся на світ зі своєї сторони. Я бачу, як сонячне світло знову сяє.

Я вмираю від бажання зустрітися з тобою, знати, що ти думаєш, відкрити всі твої двері та подолати ці шторми, які хочуть збити нас.

Посій мій погляд в твоїх очах, співай з тобою на світанку і цілуй нас, поки наші губи не розпадуться.

І дивись, щоб зерно росло на твоєму обличчі щодня, твори, мрій, нехай усе з’являється.

Я вмираю від бажання зустрітися з тобою.

— Я не боюся страждати.

-І я не знаю, що ще їй сказати, щоб вона знала, що вона - це ти. -Я вмираю від бажання зустрітися з тобою.

Власниця моєї пристрасті і мого серця.

І саме через неї я не маю... -Я не боюся страждати. - Я не боюся, о.

- Створювати для вас.

- Це змушує мене створювати фантазії, а моя - у твоїх поцілунках. - Співаю з тобою.

Ой, ой, ой. - Створювати для вас.

-Ой. - Мрію про тебе. Страх страждань.

Я вмираю від бажання зустрітися з тобою.

Дивитися відео st. Pedro - Sin miedo a nada

Статистика треку:

Прослуховування Spotify

Позиції в чартах Spotify

Найвищі позиції

Перегляди YouTube

Позиції в чартах Apple Music

Shazams Shazam

Позиції в чартах Shazam