Пісні
Артисти
Жанри
Обкладинка треку İki Valiz

İki Valiz

3:00турецький поп, арабеск 2026-03-13

Більше пісень від Burcu Furtun

  1. Bitti Mi Aşk?
Усі пісні

Опис

Головний виконавець: Бурджу Фуртун

Виробник: Onur Ensert

Автор пісні: Бурджу Фуртун

Композитор: Бурджу Фуртун

Текст і переклад

Оригінал

Güneşimi çaldı gitti nerde? Yalanlarının hesabı bende.

Şu ahim kalmasın yerde kapanmadan o son perde.

Açılmaz eski defterler silindi bende ezberler. Bir korkum kaldı özlemler bazen hiç geçmiyor günler.

Al iki valizin bitti ya hapisin git hadi sayma yılları devir.

Kalmadı bilesin hiç sana hevesim kalbine sor ihaneti bilir.

Al iki valizin bitti ya hapsin git hari sayma yılları devir.

Kalmadı bilesin hiç sana hevesim kalbine sor ihaneti bilir.

Güneşimi çaldı gitti nerde? Yalanlerinin hesabı bende.

Şu ahım kalmasın yerde kapanmadan o son perde.

Açılmaz eski defterler silindi bende ezberler. Bi’ korkun kaldı ozlemiler bazen hic gemiyor gunler.

Al iki valizin bitti ya hapsin git hadi sayma yillari devir.

Kalmadi bilesin hic sana hevesim kalbine sor ihaneti bilir.

Al iki valizün bittiya hapisin git hadi sayma yılları devir.

Kalmadı bilesin hiç sana hevesim kalbine sor ihaneti bilir.

Al iki valizin bitti ya hapsin git hadi sayma yılları devir.

Kalmadı bilesin hiç sana hevesim kalbine sor ihaneti bilir.

Al iki valizin bitti ya hapsin git hadi sayma yılları devir.

Kalmadı bilesin hiç sana hevesim kalbine sor ihaneti bilir.

Al iki valizin bitti ya hapsin git hadi sayma yılları devir.

Kalmadı bilesin hiç sana hevesim kalbine sor ihaneti bilir.

Al iki valizin bitti ya hapsin git hadi sayma yılları devir.

Kalmadı bilesin hiç sana hevesim kalbine sor ihaneti bilir.

Переклад українською

Він украв моє сонце, де він подівся? Я відповідаю за вашу брехню.

Нехай ця остання завіса не залишиться на землі, поки не закриється.

Старі зошити, які неможливо відкрити, стерли, і я їх запам’ятав. У мене тільки один страх: туги, іноді дні не минають.

Бери свої дві валізи, ти в тюрмі, іди геть, не рахуй роки.

Щоб ти знав, я більше не хочу тебе. Запитай своє серце, воно знає зраду.

Бери свої дві валізи, готово, ти в тюрмі, іди геть, не рахуй роки.

Щоб ти знав, я більше не хочу тебе. Запитай своє серце, воно знає зраду.

Він украв моє сонце, де він подівся? Я відповідаю за вашу брехню.

Не дозволяйте цьому горю залишатися на землі, поки не закриється остання завіса.

Старі зошити, які неможливо відкрити, стерли, і я їх запам’ятав. Туга залишається страшною, іноді дні не минають.

Бери свої дві валізи, готово, ти в тюрмі, іди геть, не рахуй роки.

Щоб ти знав, я більше не хочу тебе. Запитай своє серце, воно знає зраду.

Бери свої дві валізи, сиди в тюрму, не рахуй роки.

Щоб ти знав, я більше не хочу тебе. Запитай своє серце, воно знає зраду.

Бери свої дві валізи, готово, ти в тюрмі, іди геть, не рахуй роки.

Щоб ти знав, я більше не хочу тебе. Запитай своє серце, воно знає зраду.

Бери свої дві валізи, готово, ти в тюрмі, іди геть, не рахуй роки.

Щоб ти знав, я більше не хочу тебе. Запитай своє серце, воно знає зраду.

Бери свої дві валізи, готово, ти в тюрмі, іди геть, не рахуй роки.

Щоб ти знав, я більше не хочу тебе. Запитай своє серце, воно знає зраду.

Бери свої дві валізи, готово, ти в тюрмі, іди геть, не рахуй роки.

Щоб ти знав, я більше не хочу тебе. Запитай своє серце, воно знає зраду.

Дивитися відео Burcu Furtun - İki Valiz

Статистика треку:

Прослуховування Spotify

Позиції в чартах Spotify

Найвищі позиції

Перегляди YouTube

Позиції в чартах Apple Music

Shazams Shazam

Позиції в чартах Shazam