San Ton Metanasti (Kardeşin Duymaz)
Більше пісень від Zülfü Livaneli
Більше пісень від Dimitris Margiolas
Більше пісень від Mythos of the East
Опис
Виробник: Mythos of the East
Текст і переклад
Оригінал
Σαν το μετανάστη στη δική σου γη.
Μέρα νύχτα λύνεις, μπαίνεις στην πληγή.
Κι όλα γύρω ξένα κι όλα πετρωμένα.
Και δε ξημερώνει νά 'ρθει η χαραυγή.
Κι όλα γύρω ξένα κι όλα πετρωμένα.
Και δε ξημερώνει νά 'ρθει η χαραυγή.
Στράγγιση η ζωή σου που αιμορραγεί κάθε ώρα τρόμος, πόνος και κραυγή.
Και σαν κουνί ξένη κι ο αδερφός σωπαίνει.
Αχ, δεν είναι άλλη πιο βαθιά πληγή.
Και σαν κουνί ξένη κι ο αδερφός σωπαίνει.
Αχ, δεν είναι άλλη πιο βαθιά πληγή.
Σύρμα κι άλλο σύρμα και χοντρό γυαλί.
Μάτωσε ο ήλιος την ανατολή.
Κλαις κι αναστενάζεις ξενιτιά φωνάζεις.
Μα η ελπίδα μαύρο κι άπιαστο πουλί.
Κλαις κι αναστενάζεις αχ ξενιτιά φωνάζεις.
Μα η ελπίδα μαύρο κι άπιαστο πουλί.
Переклад українською
Σαν το metανάστη στη δική σου γη.
Μέρα νύχτα λύνεις, μπαίνεις στην πληγή.
KI όλα γύρω ξένα κι όLA γύρωνα.
Και δε ξηmerώνει νά 'ρθει η charαυγή.
KI όλα γύρω ξένα κι όLA γύρωνα.
Και δε ξηmerώνει νά 'ρθει η charαυγή.
Strαγγιση η ζωή σου που αιμορραγεί κάθε ώra τρόμος, πόνος και craυγή.
Και san κουνί ξένη κι ο αδερφός σωπαίνει.
Αχ, den είναι άλλη πιο βαθιά πληγή.
Και san κουνί ξένη κι ο αδερφός σωπαίνει.
Αχ, den είναι άλλη πιο βαθιά πληγή.
ΣύRMα κι άλλο σύRMα και χοντρό γυαλί.
Μάτωσε ο ήλιος την ανατολή.
Κλαις κι αναστενάζεις ξενιτιά φωνάζεις.
Μα η ελπίδα μαύρο κι άπιαστο πουλί.
Κλαις κι αναστενάζεις αχ ξενιτιά φωνάζεις.
Μα η ελπίδα μαύρο κι άπιαστο πουλί.