Більше пісень від Tom Misch
Опис
Продюсер, інженер зведення: Том Міш
Інженер змішування: Lexxx
Інженер-майстер: Метт Колтон
Додатковий інженер: Крістоф Скірл
Текст і переклад
Оригінал
You said it's not the same.
Things have changed.
You know it's so hard for me to tell what's wrong.
What do you need?
It's not enough.
So many days have passed.
And can't you stay? Let's meet halfway.
I know we've got no choice.
I hear it in your voice. So we need our time to grow.
No matter where we go, you'll always feel like home.
I said despite the rain, can't we try to let the sun arise?
And those growing pains, we've been through it all.
I'll always be chasing our memories.
And can't you stay? Let's meet halfway.
I know we've got no choice.
I hear it in your voice.
So we need our time to grow.
No matter where we go, you'll always feel like home.
Переклад українською
Ви сказали, що це не те саме.
Все змінилося.
Ти знаєш, мені так важко сказати, що не так.
що вам потрібно
Недостатньо.
Стільки днів минуло.
А ти не можеш залишитися? Зустрінемось на півдорозі.
Я знаю, що у нас немає вибору.
Я чую це в твоєму голосі. Тому нам потрібен час, щоб рости.
Куди б ми не поїхали, ви завжди почуватиметеся як удома.
Я сказав, незважаючи на дощ, чи не можемо ми спробувати дати сонцю зійти?
І ці болі зростання, ми через це все пройшли.
Я завжди буду ганятися за нашими спогадами.
А ти не можеш залишитися? Зустрінемось на півдорозі.
Я знаю, що у нас немає вибору.
Я чую це в твоєму голосі.
Тому нам потрібен час, щоб рости.
Куди б ми не поїхали, ви завжди почуватиметеся як удома.