Текст і переклад
Оригінал
Я расскажу тебе о своей тишине, о том, как сердце рвется во сне.
Любовь была как дыхание дня.
Теперь лишь память хранит меня.
И ночь хранит мои слова, как звезды тайну небесного сна.
Я не прошу вернуть назад. Я не ищу чужих отрад.
Я просто пою, чтоб ты знал: я любила, и это все, что осталось.
Я любила.
Я любила.
Я расскажу тебе о холоде стен, о сотнях прожитых без тебя перемен, как город шумит за пыльным окном, а я застыла в мире пустом.
И каждый вечер, встречая закат, я вижу в нем твой ускользающий взгляд.
Я не прошу вернуть назад. Я не ищу чужих отрад.
Я просто пою, чтоб ты знал: я любила, и это все, что осталось.
Я расскажу тебе о времени дней, о том, как оно уносит людей, как память горит, как огонь в тишине, и все, что осталось, живет во мне.
И если услышишь мой голос вдали, знай, это сердце не смогло уйти.
Пусть время лечит, как говорят, но шрамы на сердце огнем горят.
И эта песня не жалоба, нет, а просто мой тихий прощальный ответ.
И если услышишь ее в тишине, знай, это все, что осталось во мне.
И если однажды ты вспомнишь меня не как боль, не как тень, а как свет у окна, пусть этот шепот дойдет до тебя сквозь года: я любила так тихо, что слышала тишина.
Я не прошу вернуть назад. Я не ищу чужих отрад.
Я просто пою, чтоб ты знал: я любила, и это все, что осталось.
Я любила.
Я любила.
И это все, что осталось.
И это все, что осталось.
Переклад українською
Я розповім тобі про свою тишу, про те, як серце рветься уві сні.
Кохання було як дихання дня.
Тепер лише пам'ять береже мене.
І ніч зберігає мої слова, як зірки таємницю небесного сну.
Я не прошу повернутись назад. Я не шукаю чужих втіх.
Я просто співаю, щоби ти знав: я любила, і це все, що залишилося.
Я кохала.
Я кохала.
Я розповім тобі про холод стін, про сотні прожитих без тебе змін, як місто шумить за запорошеним вікном, а я застигла в світі порожньому.
І щовечора, зустрічаючи захід сонця, я бачу в ньому твій вислизаючий погляд.
Я не прошу повернутись назад. Я не шукаю чужих втіх.
Я просто співаю, щоби ти знав: я любила, і це все, що залишилося.
Я розповім тобі про час днів, про те, як воно забирає людей, як пам'ять горить, як вогонь у тиші, і все, що лишилося, живе в мені.
І якщо почуєш мій голос удалині, знай, це серце не змогло піти.
Нехай час лікує, як то кажуть, але шрами на серці вогнем горять.
І ця пісня не скарга, ні, а просто моя тиха прощальна відповідь.
І якщо почуєш її в тиші, знай, це все, що лишилося в мені.
І коли одного разу ти згадаєш мене не як біль, не як тінь, а як світло біля вікна, нехай цей шепіт дійде до тебе крізь рік: я любила так тихо, що чула тиша.
Я не прошу повернутись назад. Я не шукаю чужих втіх.
Я просто співаю, щоби ти знав: я любила, і це все, що залишилося.
Я кохала.
Я кохала.
І це все, що лишилося.
І це все, що лишилося.