Пісні
Артисти
Жанри
Обкладинка треку Lasst uns reden

Lasst uns reden

3:48Neue Deutsche Welle, шлагер, шлагер-вечірка Альбом Marathon+ 2026-03-06

Більше пісень від Roland Kaiser

  1. Mein Kompliment
Усі пісні

Опис

Продюсер, асоційований виконавець: Роланд Кайзер

Автор тексту, композитор: Домінік Гасснер

Автор тексту, композитор: Джонатан Зелтер

Організатор вистави: Лі Каспі

Інженер змішування: Майкл Ілберт

Інженер-майстер: Ганс-Філіп Граф

Текст і переклад

Оригінал

Du und ich, wir haben was gemeinsam

Einsam will keiner von uns sein

Doch es kann jeden treffen, egal wie jung oder alt

Wir sehnen uns alle nach Verbundenheit

Im Leben ist keiner davor gefeit

In diesem Leben droht jedem die Einsamkeit

Lasst uns reden, ein paar Worte hat man immer Zeit

Lasst uns reden, damit keiner alleine bleibt

Lasst uns zuhör'n und versteh'n

Einander in die Augen seh'n

Lasst uns reden, lasst uns reden, lasst uns reden

Einsamkeit hat so viele Gesichter

Den meisten Menschen sieht man es nicht an

Der Frau, die herzlich lächelt

Dem Mann, der freundlich grüßt

Keiner weiß, wie's beiden wirklich geht

Hinter jeder verschlossenen Tür kann ein Mensch sein, der sich verliert

Ja, es ist unbequem, hinzuseh'n

Lasst uns reden, ein paar Worte hat man immer Zeit

Lasst uns reden, damit keiner alleine bleibt

Lasst uns zuhör'n und versteh'n

Einander in die Augen seh'n

Auch mal unbequeme, unbekannte Wege geh'n

Lasst uns reden, lasst uns reden, lasst uns reden

Die größte Einsamkeit wird klein durch Gemeinsamkeit

Der schlimmste Schmerz kann heilen, wenn man ihn teilt

Lasst uns reden, ein paar Worte hab ich immer Zeit

Lasst uns reden, ein paar Worte hat man immer Zeit

Lasst uns reden, damit keiner alleine bleibt

Lasst uns zuhör'n und versteh'n

Einander in die Augen seh'n

Lasst uns reden, lasst uns reden, lasst uns reden

Lasst uns reden, lasst uns reden, lasst uns reden

Переклад українською

Ти і я, у нас є щось спільне

Ніхто з нас не хоче бути самотнім

Але це може торкнутися будь-кого, незалежно від того, молодий чи старий

Ми всі прагнемо спілкування

У житті від цього не застрахований ніхто

У цьому житті кожному загрожує самотність

Давайте поговоримо, завжди є час на пару слів

Поговоримо, щоб ніхто не залишився один

Слухаємо і розуміємо

Подивіться один одному в очі

Поговоримо, поговоримо, поговоримо

Самотність має стільки облич

Більшість людей цього не бачать

Жінка, яка тепло посміхається

Людина, яка привітно вітається

Ніхто не знає, як справи в обох насправді

За кожними зачиненими дверима може стояти людина, яка загубилася

Так, незручно дивитися

Давайте поговоримо, завжди є час на пару слів

Поговоримо, щоб ніхто не залишився один

Слухаємо і розуміємо

Подивіться один одному в очі

Іноді ти йдеш незручними, невідомими стежками

Поговоримо, поговоримо, поговоримо

Найбільша самотність зменшується разом

Найгірший біль можна вилікувати, якщо ним поділитися

Давай поговоримо, я завжди маю час на кілька слів

Давайте поговоримо, завжди є час на пару слів

Поговоримо, щоб ніхто не залишився один

Слухаємо і розуміємо

Подивіться один одному в очі

Поговоримо, поговоримо, поговоримо

Поговоримо, поговоримо, поговоримо

Дивитися відео Roland Kaiser - Lasst uns reden

Статистика треку:

Прослуховування Spotify

Позиції в чартах Spotify

Найвищі позиції

Перегляди YouTube

Позиції в чартах Apple Music

Shazams Shazam

Позиції в чартах Shazam