Опис
Продюсер: Джо Рейнхарт
Продюсер: Корі Грегорі
Текст і переклад
Оригінал
Just one more week 'til I properly function again
Got my hands full keeping the bed warm for you 'til then
I drag my feet down Clifton Street, ASAP
Still just ain't soon enough
I get my girl back on Friday, yes, it's true
Gonna storm these aisles up and down with you
Just keep your head up through Thursday and push through
Gonna ride these highs 'til the lows out of view
Until they're out of view
It wouldn't hurt to make an appearance
Show some face and prove that I'm still alive
But every time you leave here, the ceiling leaks
And the cabinets all run dry
I twist my hair and bite my tongue
I'll save this air that's in my lungs for you
I get my business squared away as I'm counting down the days
That are stacking up in ways only she'd believe
I wonder what she reads waving from the window seat
On her way back home to me
I grind my teeth and bite my tongue
I wish this week would just be done
I get my girl back on Friday, yes, it's true
Gonna storm these aisles up and down with you
Just keep your head up through Thursday and push through
Gonna ride these highs 'til the lows out of view
Until they're out of view
I get my girl back on Friday, yes, it's true
Gonna storm these aisles up and down with you
Just keep your head up through Thursday and push through
Gonna ride these highs 'til the lows out of view
I get my life back on Friday
(I drag my feet, I bite my tongue, I'll wait all week)
I get my life back on Friday
(I drag my feet, I bite my tongue, I'll wait all week)
I'll get my life back soon
Переклад українською
Ще один тиждень, поки я знову нормально працюватиму
До того моменту я наповнений роботою зігрівати тобі ліжко
Я волочу ноги по Кліфтон-стріт, якомога швидше
Ще не досить скоро
Я поверну свою дівчину в п'ятницю, так, це правда
Буду штурмувати ці проходи разом з тобою
Просто тримай голову до четверга і пробивайся
Буду їздити на цих вершинах, поки низини не зникнуть з поля зору
Поки вони не зникнуть з поля зору
Не завадило б зробити видимість
Покажи обличчя і доведи, що я ще живий
Але кожного разу, коли ви йдете звідси, стеля протікає
І шафи всі висихають
Я скручую волосся і прикушу язика
Я збережу це повітря в моїх легенях для вас
Я вирішую свої справи, рахуючи дні
Це накопичується так, як тільки вона повірить
Цікаво, що вона читає, махаючи рукою біля вікна
Поверталася до мене додому
Скрегочу зубами і прикушую язика
Я б хотів, щоб цей тиждень просто закінчився
Я поверну свою дівчину в п'ятницю, так, це правда
Буду штурмувати ці проходи разом з тобою
Просто тримай голову до четверга і пробивайся
Буду їздити на цих вершинах, поки низини не зникнуть з поля зору
Поки вони не зникнуть з поля зору
Я поверну свою дівчину в п'ятницю, так, це правда
Буду штурмувати ці проходи разом з тобою
Просто тримай голову до четверга і пробивайся
Буду їздити на цих вершинах, поки низини не зникнуть з поля зору
У п’ятницю я повертаю своє життя
(Ноги волочу, язик прикушу, весь тиждень чекаю)
У п’ятницю я повертаю своє життя
(Ноги волочу, язик прикушу, весь тиждень чекаю)
Я скоро поверну своє життя