Більше пісень від Yahritza Y Su Esencia
Опис
Асоційований виконавець: Yahritza Y Su Esencia
Автор тексту, композитор: Yahritza Y. Martinez
Автор тексту, композитор, продюсер: Лучано Луна
Інженер звукозапису: Хосе Армандо Мартінес Гонсалес
Інженер майстерності, інженер мікшування: Мігель Вега
Текст і переклад
Оригінал
Si perder al final lo sé.
Yo no pienso en lo que venga pa' mañana como todas las parejas que se aman.
Ah, ah.
Pueden decirme hasta lo que no, no te creo a ti porque me das amor. Que a nadie le importe, somos tú y yo.
Y si tú eres un error, eres el mejor error que me pasó.
Porque tengo mis oídos sordos para todos los que dicen que no eres la persona indicada. No me digan nada, no corten mis alas.
Si a tu lado mi cielo es azul, yo voy a estar donde estés tú.
Porque tengo los ojos cerrados y no miro nada malo en la manera en que tu boca a mí me besa y me dejas bien de estrellas.
Solamente a ti te creo por lo mucho que te quiero.
Y aunque al final yo me quede sin nada, sé que amarte nunca será una idea mala.
Aunque me quede sin nada, amarte nunca será una idea mala. Chiquitita.
Porque tengo mis oídos sordos para todos los que dicen que no eres la persona indicada.
No me digan nada, no corten mis alas.
Si a tu lado mi cielo es azul, yo voy a estar donde estés tú.
Porque tengo los ojos cerrados y no miro nada malo en la manera en que tu boca a mí me besa y me dejas bien de estrellas.
Solamente a ti te creo por lo mucho que te quiero.
Y aunque al final yo me quede sin nada, sé que amarte nunca será una idea mala.
Y así suena
Naritza y su esencia. Ay, ay, ay.
Переклад українською
Якщо я програю в кінці, я знаю.
Я не думаю про те, що буде завтра, як усі люблячі пари.
Ах, ах.
Вони навіть можуть сказати мені, що ні, я тобі не вірю, тому що ти даруєш мені любов. Нехай нікого не хвилює, це ти і я.
І якщо ти помилка, то ти найкраща помилка, яка зі мною траплялася.
Тому що мої вуха глухі до всіх, хто каже, що ти не та людина. Не кажи мені нічого, не підріж мені крила.
Якщо поруч з тобою моє небо блакитне, я буду там, де ти.
Тому що у мене закриті очі, і я не бачу нічого поганого в тому, як твій рот цілує мене і залишає мене зірками.
Я вірю тобі тільки тому, що я тебе люблю.
І навіть якщо врешті-решт я залишуся ні з чим, я знаю, що любити тебе ніколи не буде поганою ідеєю.
Навіть якщо я залишуся ні з чим, любити тебе ніколи не буде поганою ідеєю. Маленька дівчинка.
Тому що мої вуха глухі до всіх, хто каже, що ти не та людина.
Не кажи мені нічого, не підріж мені крила.
Якщо поруч з тобою моє небо блакитне, я буду там, де ти.
Тому що у мене закриті очі, і я не бачу нічого поганого в тому, як твій рот цілує мене і залишає мене зірками.
Я вірю тобі тільки тому, що я тебе люблю.
І навіть якщо врешті-решт я залишуся ні з чим, я знаю, що любити тебе ніколи не буде поганою ідеєю.
І ось як це звучить
Наріца та її сутність. Ой, ой, ой.