Більше пісень від Yıldırım Elmas
Опис
Композитор Автор тексту: Йилдирим Елмас
Продюсер студії: Ілкан Гунук
Продюсер студії: Осман Алтун
Текст і переклад
Оригінал
Daha ne kadar sürer? Bilmiyorum bu oyun.
Her gün içime bir dert. Sende kaldı hep sonum.
Daha ne kadar sürer? Bilmiyorum bu oyun. Her gün içime bir dert.
Sende kaldı hep sonum.
Artık anlamı kalmamış gülüm. Dediğin benden uzaklaşmış.
Ben kalmışım senli anılarda. Aklım değişmene rağmen şaşmamış. Offf!
Nereye kadar gidecek böyle? Son kez gözlerime bak ve söyle.
Seni o kadar çok severken değdi mi yarım bırakıp gitmene? Nereye kadar gidecek böyle?
Son kez gözlerime bak ve söyle. Seni o kadar çok severken değdi mi yarım bırakıp gitmene?
Daha ne kadar sürer? Bilmiyorum bu oyun.
Her gün içime bir dert.
Sende kaldı hep sonum. Daha ne kadar sürer?
Bilmiyorum bu oyun. Her gün içime bir dert.
Sende kaldı hep sonum.
Переклад українською
Скільки це займе часу? Я не знаю цієї гри.
Це для мене біль кожен день. Мій кінець завжди залишався з тобою.
Скільки це займе часу? Я не знаю цієї гри. Це для мене біль кожен день.
Мій кінець завжди залишався з тобою.
Моя троянда більше не має значення. Те, що ти сказав, відійшло від мене.
Я застряг у спогадах з тобою. Хоча моя думка змінилася, це не здивувало. тьфу!
Як далеко це зайде? Подивися в мої очі востаннє і скажи це.
Чи варто було залишати тебе незакінченою, коли я так тебе любив? Як далеко це зайде?
Подивися в мої очі востаннє і скажи це. Чи варто було залишати тебе незакінченою, коли я так тебе любив?
Скільки це займе часу? Я не знаю цієї гри.
Це для мене біль кожен день.
Мій кінець завжди залишався з тобою. Скільки це займе часу?
Я не знаю цієї гри. Це для мене біль кожен день.
Мій кінець завжди залишався з тобою.