Більше пісень від ELIZA
Опис
Виробник: ELIZA
Продюсер: Фінлей Робсон
Композитор: Еліза Керд
Композитор: Фінлей Робсон
Автор тексту: Еліза Керд
Автор слів: Фінлей Робсон
Текст і переклад
Оригінал
Is it because you're coy? You know my playboy way.
What you wanna do to me is a mystery.
Get it together, boy.
It's inevitable where you're meant to be.
Melt into me.
'Cause when my eyes fall on your body, I go high. Something in your mood has got me hypnotized.
Are you coming to your senses or to mine? It's time, it's time.
'Cause I've been waiting all night. Yeah. I'm waiting for your love.
Yeah.
I'm waiting for your hands, yeah, to slip me into love, uh.
You know we're crazy all night. Yeah.
I'm howlin' at the moon. Yeah.
Now come here and I'll tell you all the things I wanna do to you.
Get it.
Just get it. Just get it. Get it.
Just get it. Just get it. Just get it.
Get it.
It's so doable and it's beautiful.
What I'm feeling. 'Til you kiss me, I'm incurable.
You confident, that desire in your eyes.
It's so obvious my body's on your mind.
Are you coming to your senses or to mine?
It's time 'cause I've been waiting all night.
I'm waiting for your love.
Yeah. I'm waiting for your hands.
Yeah. To slip me into love.
You know we're crazy all night. Yeah. I'm howlin' at the moon. Yeah.
Now come here and I'll tell you all, all, all the things I wanna do to you.
Переклад українською
Це тому, що ти скромний? Ви знаєте мій стиль плейбоя.
Що ти хочеш зі мною зробити - загадка.
Збирайся, хлопче.
Там, де ти маєш бути, це неминуче.
Розтопись у мені.
Тому що коли мій погляд падає на твоє тіло, я піднімаюся високо. Щось у вашому настрої мене загіпнотизувало.
Ти отямишся чи до мене? Пора, пора.
Тому що я чекав всю ніч. так Я чекаю твоєї любові.
так
Я чекаю твоїх рук, так, щоб занурити мене в любов, е-е.
Ти знаєш, ми божевільні всю ніч. так
Я вию на місяць. так
А тепер іди сюди, і я розкажу тобі все, що я хочу з тобою зробити.
отримати це
Просто візьміть це. Просто отримай це. отримати це
Просто візьміть це. Просто отримай це. Просто отримай це.
отримати це
Це так здійснимо і це красиво.
Що я відчуваю. «Поки ти мене не поцілуєш, я невиліковний.
Ти впевнений, це бажання в твоїх очах.
Це так очевидно, що моє тіло у вас на думці.
Ти отямишся чи до мене?
Настав час, бо я чекав всю ніч.
Я чекаю твоєї любові.
так Чекаю твоїх рук.
так Щоб занурити мене в любов.
Ти знаєш, ми божевільні всю ніч. так Я вию на місяць. так
Тепер іди сюди, і я розкажу тобі все, все, все, що я хочу з тобою зробити.