Опис
Продюсер, програміст: Саймон Гітсельс
Продюсер, програміст: Мартійн Гроневельд
Інженер-майстер: Джеффрі де Ганс
Композитор, автор слів: Айріс Пеннінг
Композитор: Річі Райхгельт
Текст і переклад
Оригінал
Je had het even niet gezien. Had het even niet gedacht.
Zag alleen het donker nog terwijl de ochtend op jou wacht.
Je was alweer vergeten dat er ook een eind komt aan de nacht en alles wat jou wakker houdt niet meer waar is overdag.
Ben maar aardig, ook tegen jezelf.
En ik hoop dat de zon opkomt in jouw hoofd.
Dat de zon opkomt in jouw hoofd.
Dat de zon opkomt in jouw hoofd en je voortaan weer in geluk gelooft.
Je denkt te veel en veel te snel. Draait in cirkels om jezelf.
Het is een eindeloos gemaal in een zelfbedachte taal. Het is oké, het is normaal. We doen het soms echt allemaal.
Blijf niet liggen, ga maar staan. Kijk jezelf weer even aan.
Ben maar aardig, ook tegen jezelf.
En ik hoop dat de zon opkomt in jouw hoofd.
Dat de zon opkomt in jouw hoofd.
Dat de zon opkomt in jouw hoofd en je voortaan weer in geluk gelooft. Donkere wolken.
Donkere wolken.
Donkere wolken. Donkere wolken. Donkere wolken in jezelf.
Donkere wolken in de knel. Donkere wolken in je bed. Donkere wolken, ga maar weg.
Donkere wolken in je kop. Wanneer klaart het daar weer op?
Waren de wolken niet voorspeld, dan komt de donder door jezelf. Donkere wolken blijven niet.
Er komt een hogedrukgebied. Donkere wolken voor heel even.
Laat maar regenen en dan komt de zon weer op in jouw hoofd, zodat jij weer in geluk gelooft. Dat de zon opkomt in jouw hoofd.
Dat de zon opkomt in jouw hoofd.
Dat de zon opkomt in jouw hoofd en je voortaan weer in geluk gelooft.
Donkere wolken.
Donkere wolken. Donkere wolken.
Donkere wolken.
Переклад українською
Ви не бачили його деякий час. Не міг би так подумати.
Лише бачив темряву, поки тебе чекає ранок.
Ви вже забули, що ніч також закінчується і все, що не дає вам спати, більше не відповідає дійсності вдень.
Просто будьте добрими і до себе.
І я сподіваюся, що сонце сходить у твоїй голові.
Що сонце сходить у твоїй голові.
Щоб сонце встало в твоїй голові і відтепер ти знову повірив у щастя.
Ви думаєте занадто багато і занадто швидко. Біг по колу навколо себе.
Це нескінченне шліфування на власноруч винайденій мові. Нічого страшного, це нормально. Ми всі справді іноді це робимо.
Не лягайте, просто встаньте. Подивіться на себе ще раз.
Просто будьте добрими і до себе.
І я сподіваюся, що сонце сходить у твоїй голові.
Що сонце сходить у твоїй голові.
Щоб сонце встало в твоїй голові і відтепер ти знову повірив у щастя. Темні хмари.
Темні хмари.
Темні хмари. Темні хмари. Темні хмари в собі.
Темні хмари в центрі уваги. Темні хмари у вашому ліжку. Темні хмари, геть.
Темні хмари в голові. Коли знову проясниться?
Якщо хмари не передбачили, то грім прийде від вас. Темні хмари не залишаються.
Буде зона високого тиску. Темні хмари на мить.
Нехай піде дощ, і тоді сонце знову зійде в твоїй голові, щоб ти знову повірив у щастя. Що сонце сходить у твоїй голові.
Що сонце сходить у твоїй голові.
Щоб сонце встало в твоїй голові і відтепер ти знову повірив у щастя.
Темні хмари.
Темні хмари. Темні хмари.
Темні хмари.