Опис
Програміст, продюсер: Стін Ван Дален
Змішувач: Нік Джонгеджан
Композитор, автор слів: Піп Ліке Лукас
Композитор, автор слів: Стін Ван Дален
Композитор: René Geelhoed
Текст і переклад
Оригінал
Ik draaide me in elke bocht voor jou.
Ik heb het geprobeerd en veel geleerd. Niet alles is dus voor altijd.
Ik kan niet meer mezelf zijn, want jij zoekt in mij een vrouw die ik moet zijn.
Voor jou ben ik te veel, maar ik voel meer dan wat jij snapt.
Ik zeg je vaarwel. Ik zwaai je uit. Jij houdt me tegen. Ik wil vooruit.
Van jou moet ik leuker. Zoals het hoort. Maar wat ik ook doe, lijkt dat alles je stoort.
Dit is wie ik ben. Degene ik moet zijn. Ik kan niet anders. Ik heb rafelranden.
Die mogen er wezen. Ze horen bij mij. Je hebt je bewezen. Te laat. Het je spijt?
Ik zwaai je uit.
Het is een kracht wat jij m'n zwakte noemt.
Ooit zie je dat misschien, maar het lijkt alsof jij nu alleen jezelf kunt zien. Je wijst naar iedereen, nooit naar jezelf.
Ik kwam je te dichtbij. De blaam op mij. Ik zet me af. Ik laat je los.
Al hield ik je zo graag vast.
Ik zeg je vaarwel. Ik zwaai je uit. Jij houdt me tegen. Ik wil vooruit.
Van jou moet ik leuker. Zoals het hoort. Maar wat ik ook doe, lijkt dat alles je stoort.
Dit is wie ik ben. Degene ik moet zijn. Ik kan niet anders. Ik heb rafelranden.
Die mogen er wezen. Ze horen bij mij. Je hebt je bewezen. Te laat. Het je spijt?
Ik zwaai je uit. Ik zwaai je uit.
Ik zwaai je uit. Ik zwaai je uit.
Als je was wie ik dacht, dan was je gebleven.
Had je mij terug geschreven en ik jou vergeven. Je zag niet wie ik was. Je dubbele lagen. Je kon me niet dragen.
Nu ga ik je laten. Ik zeg je vaarwel. Ik zwaai je uit.
Jij houdt me tegen, maar ik ga vooruit. Van jou moet ik leuker. Zoals ik hoor.
Maar wat ik ook doe, lijkt dat alles je stoort. Dit is wie ik ben. Degene ik moet zijn. Ik kan niet anders.
Ik heb rafelranden. Die mogen er wezen. Ze horen bij mij. Je hebt je bewezen. Te laat.
Het je spijt? Ik zwaai je uit. Ik zwaai je uit.
Ik zwaai je uit. Ik zwaai je uit.
Ik zwaai je uit.
Ik zwaai je uit. Ik zwaai je uit.
Ik zwaai je uit.
Bye bye.
Переклад українською
Я обертав кожен кут для вас.
Я спробував і багато чому навчився. Тому не все вічно.
Я більше не можу бути собою, тому що ти шукаєш у мені жінку, якою я маю бути.
Я занадто багато для вас, але я відчуваю більше, ніж ви розумієте.
Я прощаюся з вами. Я тобі помахаю на прощання. Ти мене стримуєш. Я хочу рухатися вперед.
Ти змушуєш мене бажати більше задоволення. Як має бути. Але що б я не робив, тебе, здається, все турбує.
Ось хто я. Таким, яким я повинен бути. Я більше нічого не можу. У мене потерті краї.
Може бути. Вони належать мені. Ви довели себе. Надто пізно. Вибачте?
Я тобі помахаю на прощання.
Це сила, яку ти називаєш моєю слабкістю.
Одного разу ви можете це побачити, але здається, що зараз ви можете побачити лише себе. Ви вказуєте на всіх, ніколи на себе.
Я надто близько до тебе підійшов. Провина на мені. Я відштовхуюся. Я відпускаю тебе.
Хоча я так хотіла тебе обняти.
Я прощаюся з вами. Я тобі помахаю на прощання. Ти мене стримуєш. Я хочу рухатися вперед.
Ти змушуєш мене бажати більше задоволення. Як має бути. Але що б я не робив, тебе, здається, все турбує.
Ось хто я. Таким, яким я повинен бути. Я більше нічого не можу. У мене потерті краї.
Може бути. Вони належать мені. Ви довели себе. Надто пізно. Вибачте?
Я тобі помахаю на прощання. Я тобі помахаю на прощання.
Я тобі помахаю на прощання. Я тобі помахаю на прощання.
Якби ти був тим, ким я думав, ти б залишився.
Ти б мені відповів, і я б тобі пробачив. Ти не бачив, хто я. Ваші подвійні шари. Ти не міг мене нести.
Тепер я дозволю тобі. Я прощаюся з вами. Я тобі помахаю на прощання.
Ти мене стримуєш, але я йду вперед. Ти змушуєш мене бажати більше задоволення. Як чую.
Але що б я не робив, тебе, здається, все турбує. Ось хто я. Таким, яким я повинен бути. Я більше нічого не можу.
У мене потерті краї. Може бути. Вони належать мені. Ви довели себе. Надто пізно.
Вибачте? Я тобі помахаю на прощання. Я тобі помахаю на прощання.
Я тобі помахаю на прощання. Я тобі помахаю на прощання.
Я тобі помахаю на прощання.
Я тобі помахаю на прощання. Я тобі помахаю на прощання.
Я тобі помахаю на прощання.
До побачення.