Більше пісень від Chada
Більше пісень від Mafatih
Опис
Дата випуску: 2014-12-06
Текст і переклад
Оригінал
Umarł król, niech żyje król. Los na twarzach blizny wyrył, że trzy oczy.
Nowy dzień znowu wita Ciebie graczu. My znosimy życia ból. Tutaj żarty się skończyły.
To jest hadama Fatihi i ulica Ściany płaczu. Umarł król, niech żyje król.
Los na twarzach blizny wyrył, że trzy oczy. Nowy dzień znowu wita Ciebie graczu.
My znosimy życia ból. Tutaj żarty się skończyły. To jest hadama Fatihi i ulica Ściany płaczu.
Możesz robić z siebie błazna i udawać, że jest fajnie.
Nim obejrzysz się do tyłu życie Ci przeleci frajle. W tym bagnie od początku, ale za to to mnie nie wiń.
Nie potrafię Ci dokładnie brat odpowiedzieć od kiedy. Starzy gracze ochujeli.
Nawet szkoda gadać ziomuś. Ciężko im jest się posłużyć klawiaturą telefonu.
Ściany płaczu. Twardo stoję na tej ziemi.
Słuchaj, jeśli już nawijasz, radzę, żebyś nie seplenił. Znajomości trzeba cenić. No i nawzajem się wspierać.
Ja rozumiem to od zawsze, mój koleżko, aż do teraz.
Mi kariera nie zaszkodzi, nie odbije mi jak tamtym. Moje ciuchy na osiedlach, a nie żadne spodnie w zamkach. Ściany płaczu.
Dowiesz się o moim gniewie. Moi ludzie zgodnie twierdzą, że już przyszedł czas na
Ciebie. Jestem pewien tej wygranej. Więcej nie ma co pierdolić.
Cały czas o własnych siłach. Dobrze wiem, że ich to boli. Umarł król, niech żyje król.
Los na twarzach blizny wyrył, że trzy oczy. Nowy dzień znowu wita Ciebie graczu.
My znosimy życia ból. Tutaj żarty się skończyły. To jest hadama Fatihi i ulica Ściany płaczu.
Umarł król, niech żyje król. Los na twarzach blizny wyrył, że trzy oczy.
Nowy dzień znowu wita Ciebie graczu. My znosimy życia ból. Tutaj żarty się skończyły.
To jest hadama Fatihi i ulica Ściany płaczu. Wygląda to inaczej niż myślałem ziomuś.
Ziomuś. Którzy do środka szeptem mówią witaj w domu. Witaj. Co tam słychać?
Marnotrawny. Trochę czasu minęło. Wokal jak chudniki zdarty.
Tu kurwa żarty dawno się skończyły. Pierdolone ściany płaczu wszystkie mnie znienawidziły.
Wcześniej chociaż się z tym kryły. Opalone mity skasuj.
Teraz tu widzę wyraźnie te znaki czasu. Ściany płaczu. Czuć w powietrzu zapach gazu. Szyby drgają tu od basu.
Kiepsko, bo nie ma mi udarzu. Co do Judaszów niech poczują teraz strach.
Za bliskich ostatni mach. Znów jestem w snach. Los piach. Los piach.
Znów na trumnę rzuca. Przemyka jak cień. Czarna z kapturem bluza. Ściany płaczu.
Wzrokiem śledzi cię meduza. Puściłeś wiatr, więc brat teraz jest burza.
Umarł król, niech żyje król. Los na twarzach blizny wyrył, że trzy oczy.
Nowy dzień znowu wita Ciebie graczu. My znosimy życia ból. Tutaj żarty się skończyły.
To jest hadama Fatihi i ulica Ściany płaczu. Umarł król, niech żyje król.
Los na twarzach blizny wyrył, że trzy oczy. Nowy dzień znowu wita Ciebie graczu. My znosimy życia ból.
Tutaj żarty się skończyły. To jest hadama Fatihi i ulica Ściany płaczu.
Erix dobrze się wywiązał. Nie powstydzę się tych bitów.
Od dzieciaka każdy ziomek zmierza ze mną po ten tytuł. Sporo syfu na tych blokach. Ja wprowadzam w życie zmiany.
Nie pasuje mi już ziomuś, żeby latać tu pijany. Ściany płaczu. Już nie trzeba mi nic więcej.
Jestem draniem, ale moją siłą nadal są intencje. Serce bije jak najmocniej.
Dzisiaj mostów już nie palę i nie twierdzę, że nie znajdę nigdy więcej w kryminale. Wciąż palę pod nielegalem. Odsłaniam kotary z oczu.
Ulica Ściany płaczu. Chodnik nie chce róg głosów. Do sosu, gdzie panuje śliski temat.
A dramat jak krew męczenników chłonie ją ziemia. W tył zamieniam złoto. To moja alchemia.
Nad głowami czarne słońce. Tutaj nic się nie zmienia.
Wiem, że nie jesteś bez winy, więc nie dotykaj kamienia. Ściany płaczą, a graczom została Gehenna.
Переклад українською
Король помер, хай живе король. Доля пошрамувала їхні обличчя трьома очима.
Новий день знову вітає тебе, гравець. Ми терпимо біль життя. На цьому жарти закінчуються.
Це Хадама Фатіхі і Волл-стріт плачу. Король помер, хай живе король.
Доля пошрамувала їхні обличчя трьома очима. Новий день знову вітає тебе, гравець.
Ми терпимо біль життя. На цьому жарти закінчуються. Це Хадама Фатіхі і Волл-стріт плачу.
Можна робити дурниць і робити вигляд, що це круто.
Перш ніж ти озирнешся назад, твоє життя пролетить повз. У цьому безладі з самого початку, але не звинувачуйте мене.
Я не можу вам точно сказати, з якого часу. Старі гравці зневірилися.
Навіть говорити не варто, брате. Їм важко користуватися клавіатурою телефону.
Стіни плачу. Я міцно стою на цій землі.
Слухай, якщо будеш говорити, раджу тобі не шепелявити. Знання треба цінувати. І підтримувати один одного.
Я завжди розумів це, друже, досі.
Це не зашкодить моїй кар’єрі, не захворіє, як ті інші. Мій одяг в ЖК, а не якісь штани на блискавці. Стіни плачу.
Ти дізнаєшся про мій гнів. Мій народ погоджується, що час настав
Ви. Я впевнений у цій перемозі. Більше нема до чого хрена.
Весь час сама. Я добре знаю, що їм це боляче. Король помер, хай живе король.
Доля пошрамувала їхні обличчя трьома очима. Новий день знову вітає тебе, гравець.
Ми терпимо біль життя. На цьому жарти закінчуються. Це Хадама Фатіхі і Волл-стріт плачу.
Король помер, хай живе король. Доля пошрамувала їхні обличчя трьома очима.
Новий день знову вітає тебе, гравець. Ми терпимо біль життя. На цьому жарти закінчуються.
Це Хадама Фатіхі і Волл-стріт плачу. Виглядає інакше, ніж я думав, чувак.
чувак Хто шепоче всередині, ласкаво просимо додому. Привіт. Що там відбувається?
Блудний. Минув деякий час. Вокал зношений як тіло.
Довбані жарти тут давно закінчилися. Усі довбані стіни плачу ненавиділи мене.
Раніше хоч приховували. Викресліть міфи про засмагу.
Тепер тут я чітко бачу ці ознаки часу. Стіни плачу. У повітрі відчувається запах газу. Вікна тут вібрують від басу.
Шкода, бо в мене немає інсульту. Що ж до юдів, то нехай вони тепер відчувають страх.
Остання хвиля для ваших близьких. Я знову уві сні. Пісок долі. Пісок долі.
Знову кидає в труну. Проходить як тінь. Чорний худі. Стіни плачу.
Медуза стежить за вами очима. Ти відпустив вітер, значить, брате, зараз буде шторм.
Король помер, хай живе король. Доля пошрамувала їхні обличчя трьома очима.
Новий день знову вітає тебе, гравець. Ми терпимо біль життя. На цьому жарти закінчуються.
Це Хадама Фатіхі і Волл-стріт плачу. Король помер, хай живе король.
Доля пошрамувала їхні обличчя трьома очима. Новий день знову вітає тебе, гравець. Ми терпимо біль життя.
На цьому жарти закінчуються. Це Хадама Фатіхі і Волл-стріт плачу.
Ерікс виступив добре. Мені не соромно за ці шматочки.
З дитинства кожен хлопець йшов зі мною, щоб отримати цей титул. Багато лайна на цих блоках. Я впроваджую зміни.
Мені більше не підходить літати тут п'яним, чоловіче. Стіни плачу. Мені більше нічого не потрібно.
Я сволота, але моя сила все одно в моїх намірах. Серце б'ється якомога сильніше.
Сьогодні я вже не спалюю мости і не стверджую, що більше ніколи не знайду їх у кримінальних історіях. Я все ще курю нелегально. Я знімаю штори з очей.
Плач Уолл-стріт. Тротуар не хоче голосів. До соусу, який є слизькою темою.
І драму, як кров мучеників, вбирає земля. Я повертаю золото назад. Це моя алхімія.
Чорне сонце над головою. Тут нічого не змінюється.
Я знаю, що ти не бездоганний, тому не торкайся каменя. Стіни плачуть, і гравці залишаються з геєною.