Пісні
Артисти
Жанри
Обкладинка треку No names

Текст і переклад

Оригінал

Let's get it

Yeah

Hmm Hmm

Monte ma voix s'il te plaît

Yeah

On se plaît mais faut qu'on se laisse, ma baby

Sex was good mais l'amour était fake, ma baby

J'crois qu'on s'aime seulement pour la nuit (pour la nuit)

Mais pas pour la vie (pas pour la vie)

Ouais c'est ça les faits (ouais c'est ça les faits)

Ouais ça pique je sais mais fallait j'dise la vérité

J'sais pas comment dire les choses claires sans t'irriter

Here we go, nous deux désabonnés

Sexe to the night, on fait la dernière

J'vais quitter ta vie mais pas ta mémoire non

Et dans tes souvenirs, tu kifferas chaque moment

Donc vas-y prends ton temps maintenant

Oh-Oh, vas-y prends ton temps

C'était une relation sans but mais on sait marquer

Le gardien n'est pas là pour te protéger

Ton cœur était touché, ouais je suis désolé

Goodbye, goodbye non j'ai pas d'regrets

Si c'était à refaire je le referai

Fake love jpensais qu'on finirait peut-être ensemble

Histoire de love ça finira juste en sang

Mon odeur sur tes draps, tu le sens?

Mon odeur sur tes draps est ce que tu le sens?

Toute chose a une fin, on y est baby no pain

J'suis focus maintenant no game

Pas d'problèmes soyons matures, on se sépare en bons termes (Yeah)

Enlève le cœur que t'as mis à côté de mon nom

Enlève le cœur que t'as mis à côté de mon nom

Et porte pas l'œil sur celle qui plus tard portera mon nom

Yeah don't do that (Yeah)

Ouais c'est bon la page est tournée yeah yeah

Là j'ai new baby

Après le manque viens l'oubli le passé reste derrière

J'sais que tu guettes les stories pour savoir qui est la plus belle

Laisse ça tu t'fais du mal

Tu t'demandes pourquoi elle et pas toi

Qu'est-ce qu'elle a plus que tu n'as pas

J'pourrai te répondre mais je veux pas que tu te vexes

Avec elle c'est de l'amour avec toi c'était que du sexe

T'es dans le déni depuis le début tu savais (mm-mmh)

Fais pas semblant toi et moi on sait (mm-mmh)

Fais pas semblant toi et moi on sait (mm-mmh)

Let's go

J'sais que t'as envie que je revienne

Si je refais demi-tour c'est seulement pour mes affaires, i know

Après ça direct on se laisse(yeah)

Tes voisins se rappelleront bien de mon name

Des flashbacks dans ta tête qui tournent sans arrêt

J'suis le bienvenu dans ton jardin secret

Dis rien no no baby say no names, say no names

Cette histoire c'est nous, garde le pour toi, say no names

No-no no-no, ne dis rien baby garde le

Say no names say no names

Cette histoire c'est nous, garde le pour toi say no names

No-no no-no yeah

Like that

Переклад українською

Давайте дістанемо

так

Хм Хм

Підвищте голос, будь ласка

так

Ми любимо одне одного, але ми повинні залишити одне одного, моя дитинко

Секс був хорошим, але любов була фальшивою, моя дитино

Я думаю, що ми любимо одне одного тільки на ніч (на ніч)

Але не на все життя (не на все життя)

Так, це факти (так, це факти)

Так, це боляче, я знаю, але мені довелося сказати правду

Я не знаю, як сказати щось чітко, не дратуючи вас

Ось ми обидва відписалися

Сексом вночі займаємося в останню чергу

Я збираюся покинути твоє життя, але не пам'ять про тебе

І у ваших спогадах ви будете насолоджуватися кожною миттю

Тож не поспішайте

О-о, не поспішай

Це були відносини без голів, але ми знаємо, як забивати

Охоронця немає, щоб захистити вас

Ваше серце було зворушене, так, вибачте

До побачення, до побачення, ні, я не шкодую

Якби мені довелося зробити це знову, я б це зробив

Фальшиве кохання, я думав, що, можливо, ми разом опинимося

Історія кохання просто закінчиться кров'ю

Мій запах на твоїх простирадлах, ти відчуваєш його?

Мій запах на твоїх простирадлах ти відчуваєш його?

Все має кінець, тут ми, дитинко, немає болю

Зараз я зосереджений, немає гри

Не проблема, давайте будемо зрілими, ми розлучимося в хороших відносинах (Так)

Видаліть серце, яке ви поставили біля мого імені

Видаліть серце, яке ви поставили біля мого імені

І не звертайте уваги на того, хто згодом носитиме моє ім’я

Так, не роби цього (так)

Так, добре, що сторінка перегорнута, так, так

Там у мене нова дитина

Після браку приходить забуття, минуле залишається позаду

Я знаю, що ти дивишся історії, щоб дізнатися, хто найкрасивіший

Залиште це, ви завдаєте собі шкоди

Ти дивуєшся, чому вона, а не ти

Що в неї є, чого немає у вас?

Я міг би вам відповісти, але я не хочу, щоб ви образилися

З нею це любов, з тобою це був просто секс

Ви заперечуєте з самого початку, як знали (мм-ммм)

Не прикидайся, ми з тобою знаємо (мм-ммм)

Не прикидайся, ми з тобою знаємо (мм-ммм)

ходімо

Я знаю, ти хочеш, щоб я повернувся

Якщо я обернуся, це тільки для мене, я знаю

Після цього ми відразу залишаємо один одного (так)

Ваші сусіди добре запам'ятають моє ім'я

Флешбеки у твоїй голові, які постійно бігають

Ласкаво просимо у ваш таємний сад

Нічого не кажи, ні, дитинко, не кажи імен, не кажи імен

Ця історія — це ми, залиште це при собі, не називайте імен

Ні-ні ні-ні, не кажи нічого, дитинко, тримай це

Скажи без імен Скажи без імен

Ця історія — це ми, залиште це при собі, не називайте імен

Ні-ні ні-ні так

як то

Дивитися відео Franglish - No names

Статистика треку:

Прослуховування Spotify

Позиції в чартах Spotify

Найвищі позиції

Перегляди YouTube

Позиції в чартах Apple Music

Shazams Shazam

Позиції в чартах Shazam