Більше пісень від Tyredd
Більше пісень від UTL
Більше пісень від @prodby_ksk
Опис
Виробник: @prodby_ksk
Композитор: Крістіан Коміаго
Автор слів: Пьотр Калінський
Інженер мікшування: Войцех Кесіцкі
Інженер-майстер: Wojciech Kęsicki
Вокал: Пьотр Калінський
Текст і переклад
Оригінал
-No siema, dzwoniłeś.
-Ej, słuchaj, bo tak siedzę u siebie w studio. Od Icebreakera trochę minęło i w sumie kminię nad konceptem solo, wiesz?
Chciałbym w końcu wydać je w tym dwa tysiące dwudziestym piątym.
I wiesz, teraz w sumie najważniejsze, bo kminię nad konceptem.
Jakby zaraz jest koniec roku i widziałem gdzieś, że dwa tysiące dwudziesty piąty według numerologii to ma być początek czegoś nowego w życiu, zamknięcia starego rozdziału.
I wiesz, i doszedłem do wniosku, że to jest to.
Potrzebuję takiego albumu, gdzie mógłbym wyrzucić wszystko z siebie, zamknąć temat tych wszystkich toksycznych rzeczy i iść do przodu. No i co za tym idzie, nazwałbym ten album po prostu Numerologia.
Co -sądzisz? -Zajebisty pomysł. Nie robimy tego.
Nu-nu-nu-Numerologia
Переклад українською
-Гей, ти дзвонив.
-Гей, слухай, я сиджу тут, у своїй студії. Минув деякий час після Icebreaker, і я фактично працюю над сольною концепцією, розумієте?
Я хотів би нарешті випустити його в цьому дві тисячі двадцять п'ятому році.
І, знаєте, зараз найголовніше, тому що я працюю над концепцією.
Вже майже кінець року, і я десь бачив, що згідно з нумерологією дві тисячі двадцять п’ятий рік має бути початком чогось нового в житті, закриттям старої глави.
І знаєте, і я прийшов до висновку, що це все.
Мені потрібен альбом, де я можу випустити все, закрити тему всіх цих токсичних речей і рухатися вперед. І тому я б назвав цей альбом просто Нумерологією.
як ти думаєш - Чудова ідея. Ми цього не робимо.
Ну-ну-ну-Нумерологія