Більше пісень від Carly Rae Jepsen
Більше пісень від Rostam
Опис
Виробник: Mattman & Robin
Композитор Автор тексту, Продюсер: Shellback
Ремікс: Ростам
Композитор, автор тексту: Карлі Рей Джепсен
Композитор Автор слів: Маттіас Ларссон
Композитор Автор слів: Оскар Холтер
Композитор Автор слів: Робін Фредрікссон
Композитор Автор слів: Йонналі Парменіус
Текст і переклад
Оригінал
You're stuck in my head, stuck in my heart
Stuck in my body, body
I wanna go, get outta here
I'm sick of the party, party
I'd run away, I'd run away with you, ooh
This is the part you gotta say
All that you're feelin', feelin'
Packin' a bag, leavin' tonight
While everyone's sleepin', sleepin'
Let's run away, I'd run away with you, ooh
'Cause you make me feel like
I could be driving you all night
And I'll find your lips in the streetlights
I wanna be there with you, ooh
Baby (hey), take me to the feeling (hey)
I'll be your sinner in secret (hey)
When the lights go out
Run away with me, run away with me
Baby (hey), every single minute (hey)
I'll be your hero and win it (hey)
When the lights go out
Run away with me, run away with me
Up in the clouds, high as a kite
Over the city, city
We never sleep, we never try
When you are with me, with me
I wanna stay, I wanna stay with you, ooh
'Cause you make me feel like
I could be driving you all night
And I'll find your lips in the streetlights
I wanna be there with you, ooh
Oh, baby (hey), take me to the feeling (hey)
I'll be your sinner in secret (hey)
When the lights go out
Run away with me, run away with me
Oh, baby (oh, hey), every single minute (hey)
I'll be your hero and win it (hey)
When the lights go out
Run away with me, run away with me
Hold on to me, I never wanna let you go
(Run away with me, run away with me) oh
Over the weekend, we could turn the world to gold
(Run away with me, run away with me) oh
We could turn the world to gold, oh
Over the weekend, we could turn the world to gold, oh (oh)
Oh, my baby (hey), take me to the feeling (take me to, take me to it, hey)
I'll be your sinner in secret (yeah, hey, oh)
When the lights go out
Run away with me, run away with me (just run away with me)
Baby (hey, yeah-yeah), every single minute (yeah-yeah, hey)
I'll be your hero and win it (hey)
When the lights go out
Run away with me, run away with me
Run away with me, run away with me
Run away with me, run away with me
Переклад українською
Ти застряг у моїй голові, застряг у моєму серці
Застряг у моєму тілі, тілі
Я хочу піти, забратися звідси
Набридла вечірка, вечірка
Я б утік, я б втік з тобою, ой
Це та частина, яку ти маєш сказати
Все, що ти відчуваєш, відчуваєш
Пакую сумку, їду сьогодні ввечері
Поки всі сплять, сплять
Давайте втечемо, я б втекла з тобою, ой
Тому що ти змушуєш мене почуватися
Я міг би возити тебе всю ніч
І я знайду твої губи в ліхтарях
Я хочу бути там з тобою, ох
Крихітко (привіт), відведи мене до почуття (привіт)
Я буду твоїм грішником таємно (ей)
Коли гасне світло
Тікай зі мною, тікай зі мною
Крихітко (привіт), кожну хвилину (привіт)
Я буду твоїм героєм і виграю (ей)
Коли гасне світло
Тікай зі мною, тікай зі мною
Вгорі в хмарах, високо, як повітряний змій
Над містом, містом
Ми ніколи не спимо, ми ніколи не намагаємося
Коли ти зі мною, зі мною
Я хочу залишитися, я хочу залишитися з тобою, ох
Тому що ти змушуєш мене почуватися
Я міг би возити тебе всю ніч
І я знайду твої губи в ліхтарях
Я хочу бути там з тобою, ох
О, дитинко (привіт), відведи мене до почуття (привіт)
Я буду твоїм грішником таємно (ей)
Коли гасне світло
Тікай зі мною, тікай зі мною
О, крихітко (ой, привіт), кожну хвилину (привіт)
Я буду твоїм героєм і виграю (ей)
Коли гасне світло
Тікай зі мною, тікай зі мною
Тримайся за мене, я ніколи не хочу тебе відпускати
(Тікай зі мною, тікай зі мною) ой
За вихідні ми могли б перетворити світ на золото
(Тікай зі мною, тікай зі мною) ой
Ми могли б перетворити світ на золото, о
За вихідні ми могли б перетворити світ на золото, о (о)
О, моя дитинко (привіт), візьми мене до почуття (приведи мене, приведи мене до нього, привіт)
Я буду твоїм грішником таємно (так, ей, о)
Коли гасне світло
Тікай зі мною, тікай зі мною (просто тікай зі мною)
Крихітко (привіт, так-так), кожну хвилину (так-так, привіт)
Я буду твоїм героєм і виграю (ей)
Коли гасне світло
Тікай зі мною, тікай зі мною
Тікай зі мною, тікай зі мною
Тікай зі мною, тікай зі мною