Більше пісень від Carly Rae Jepsen
Опис
Виробник: Mattman & Robin
Продюсер, композитор Автор тексту: Shellback
Композитор, автор тексту: Карлі Рей Джепсен
Композитор Автор слів: Маттіас Ларссон
Композитор Автор слів: Оскар Холтер
Композитор Автор слів: Робін Фредрікссон
Композитор Автор слів: Йонналі Парменіус
Текст і переклад
Оригінал
You're stuck in my head, stuck on my heart, stuck in my body, body
I wanna go, get outta here, I'm sick of the party, party
I'd run away, I'd run away with you, ooh
This is the part you gotta say all that you're feelin', feelin'
Packin' a bag, leavin' tonight while everyone's sleepin', sleepin'
Let's run away, I'll run away with you, ooh
'Cause you make me feel like
I could be drivin' you all night
And I'll find your lips in the streetlights
I wanna be there with you, oh
Baby, take me to the feelin'
I'll be your sinner in secret
When the lights go out
Run away with me, run away with me
Baby, every single minute
I'll be your hero and win it
When the lights go out
Run away with me, run away with me
Up in the clouds, high as a kite
Over the city, city
We never sleep, we never try
When you are with me, with me
I wanna stay, I wanna stay here with you, ooh
'Cause you make me feel like
I could be drivin' you all night
And I'll find your lips in the streetlights
I wanna be there with you, ooh
Oh, baby, take me to the feelin'
I'll be your sinner in secret
When the lights go out
Run away with me, run away with me
Oh, baby, every single minute
I'll be your hero and win it
When the lights go out
Run away with me, run away with me
Hold on to me, I never wanna let you go
(Run away with me, run away with me) oh
Over the weekend, we could turn the world to gold
(Run away with me, run away with me) oh
(We could turn the world to gold, oh)
Over the weekend, we could turn the world to gold, oh, oh
Oh, my baby, take me to the feelin' (take me to, take me to it, yeah)
I'll be your sinner in secret
Oh, when the lights go out
Run away with me (just run), run away with me
Baby, every single minute
I'll be your hero and win it
When the lights go out
Run away with me, run away with me
Run away with me, run away with me
Run away with me, run away with me
Переклад українською
Ти застряг у моїй голові, застряг у моєму серці, застряг у моєму тілі, тілі
Я хочу піти, геть звідси, мені набридла вечірка, вечірка
Я б утік, я б втік з тобою, ой
Це та частина, яку ти повинен сказати все, що ти відчуваєш, відчуваєш
Пакую сумку, їду сьогодні ввечері, поки всі сплять, сплять
Давайте втечемо, я втечу з тобою, ой
Тому що ти змушуєш мене почуватися
Я міг би возити тебе всю ніч
І я знайду твої губи в ліхтарях
Я хочу бути там з тобою, о
Крихітко, візьми мене до відчуття
Я буду твоїм грішником таємно
Коли гасне світло
Тікай зі мною, тікай зі мною
Крихітко, кожну хвилину
Я буду твоїм героєм і переможу
Коли гасне світло
Тікай зі мною, тікай зі мною
Вгорі в хмарах, високо, як повітряний змій
Над містом, містом
Ми ніколи не спимо, ми ніколи не намагаємося
Коли ти зі мною, зі мною
Я хочу залишитися, я хочу залишитися тут з тобою, ох
Тому що ти змушуєш мене почуватися
Я міг би возити тебе всю ніч
І я знайду твої губи в ліхтарях
Я хочу бути там з тобою, ох
О, дитинко, відведи мене до відчуття
Я буду твоїм грішником таємно
Коли гасне світло
Тікай зі мною, тікай зі мною
О, дитинко, кожну хвилину
Я буду твоїм героєм і переможу
Коли гасне світло
Тікай зі мною, тікай зі мною
Тримайся за мене, я ніколи не хочу тебе відпускати
(Тікай зі мною, тікай зі мною) ой
За вихідні ми могли б перетворити світ на золото
(Тікай зі мною, тікай зі мною) ой
(Ми могли б перетворити світ на золото, о)
За вихідні ми могли б перетворити світ на золото, о, о
О, моя дитинко, відведи мене до відчуття (відведи мене, відведи мене до цього, так)
Я буду твоїм грішником таємно
Ой, коли гасне світло
Біжи зі мною (просто біжи), тікай зі мною
Крихітко, кожну хвилину
Я буду твоїм героєм і переможу
Коли гасне світло
Тікай зі мною, тікай зі мною
Тікай зі мною, тікай зі мною
Тікай зі мною, тікай зі мною