Більше пісень від bbno$
Опис
Автор: Олександр Гумучиян
Аранжування: Y2K
Автор тексту: Y2K
Текст і переклад
Оригінал
Uh, uh, uh, uh, uh
30K up, on a 30K up, now I'm wakin' up in different places
Bitch, do not fuck up my vibe up when I'm talkin', her name is my homie-ostasis
All of my bills, yeah, they gotta be blue, I apologize if it's racist
Thou shall not stutter when we are discussin' my p-p-p-p-p-p-payments (bbno$)
Pay me, bitch
I'm in my bag, I'm in yo' bitch, I'm in my element
Sh-she educatin' with that brain, she real intelligent
You want that beef, then you gon' get cooked like it's Wellington
Now I'm walkin', swingin' big dick, take a measurement
She got too much ass, got me tweakin', check the Fitbit
Wrote it on her chest, I ain't talkin' hieroglyphics
You should tape your mouth and go to bed 'cause you are chinless
Whip lifted, and my rims, they spin like fidget
Fuck a 360, crank a 90, then I edit
Baby, I'm that guy, I think it's time we finally said it
Hit him with the one-two, yeah, I made him call a medic
Money on my money, on my name and don't forget it
Tss, you think I need a bitch?
I'm beggin' for the friend zone, I shoot, I never miss
I heard you need a lesson, this baby's off the shits
I'm in yo' girlie's mention (my bad, my bad, my bad)
Yeah, brand-new shoes, brand-new pants, yes, it cost me many bands
Your girl just a backup plan, sonnin' you like man to man
Future crib in Catalan, Funjob on me, cash in hand
How the fuck you always in the gym, but you resistant to these bands?
We all gonna eat like it's mornin' after Ramadan
You should run and duck 'less you tryin' to get Donald'd on
Bands on bands on bands, yeah, that shit really go on and on
Bro, you love to glaze, yeah, you rollin' like a Cinnabon
Fuck a 360, crank a 90, then I edit
Baby, I'm that guy, I think it's time we finally said it
Hit him with the one-two, yeah, I made him call a medic
Money on my money, on my name and don't forget it
We finally up, we finally up, yeah
We finally up, we finally up, yeah
We finally up, we finally up, yeah
We finally up, we fi-
It's such a pretty day, I'm talkin' to the walls
I'm feelin' disconnected, still gon' make the call
I haven't felt like this since I was young and small
If it's all black and white, I wonder where I'd fall
Got a brand-new chain
It's a brand-new game
Rodeo on my payroll, halo (spendin' that shit, spendin' that shit, spendin' that shit)
Blood Gulch while I'm playin' on Halo (runnin' that shit, runnin' that shit, runnin' that)
Yeah, I'm up real good, and I made them millions, it's all my fault
Swipe my card, I don't think twice, that's how I ball (swish)
Even my money got money in, you ain't got money at all (got no money)
In the crib with the boys and the dogs, so you know I ain't takin' no calls
Переклад українською
Е-е-е-е-е-е-е-е
30K вгору, на 30K вгору, тепер я прокидаюся в різних місцях
Суко, не псуйте мій настрій, коли я розмовляю, її звуть мій брат-остазіс
Усі мої рахунки, так, вони мають бути синіми, перепрошую, якщо це расизм
Ти не будеш заїкатися, коли ми обговорюємо мої п-п-п-п-п-п-платежі (bbno$)
Заплати мені, суко
Я в своїй сумці, я в тій суці, я в своїй стихії
Ч-вона навчає з таким мозком, вона справді розумна
Ви хочете цю яловичину, тоді вас приготують так, ніби це Веллінгтон
Зараз я ходжу, розмахую великим членом, вимірюю
У неї забагато дупи, вона змусила мене налаштувати, перевірте Fitbit
Написав це на грудях, я не кажу про ієрогліфи
Тобі варто заклеїти рот і лягти спати, бо ти без підборіддя
Батіг підняв, а мої ободи, вони крутяться, як непосида
До біса 360, прокрути 90, потім я редагую
Крихітко, я той хлопець, я думаю, що пора нам нарешті це сказати
Вдарив його раз-два, так, я змусив його викликати медика
Гроші на мої гроші, на моє ім'я і не забувайте про це
Тсс, ти думаєш, що мені потрібна сука?
Прошу френдзону, знімаю, ніколи не пропускаю
Я чув, тобі потрібен урок, ця дитина не лайна
Я згадую про тебе (мій поганий, мій поганий, мій поганий)
Так, нові туфлі, нові штани, так, це коштувало мені багатьох гуртів
Твоя дівчина лише запасний план, щоб ти любив чоловіка
Майбутнє ліжечко по-каталонськи, Funjob на мене, готівка в касі
Як, на біса, ти завжди в тренажерному залі, але ти стійкий до цих ремінців?
Ми всі будемо їсти, ніби ранок після Рамадану
Тобі слід бігти й хилитися, якщо не намагатимешся заманити Дональда
Гурти на гурти на гурти, так, це лайно справді триває й продовжується
Брате, ти любиш глазурувати, так, ти катаєшся, як Сінабон
До біса 360, прокрути 90, потім я редагую
Крихітко, я той хлопець, я думаю, що пора нам нарешті це сказати
Вдарив його раз-два, так, я змусив його викликати медика
Гроші на мої гроші, на моє ім'я і не забувайте про це
Ми нарешті, ми нарешті, так
Ми нарешті, ми нарешті, так
Ми нарешті, ми нарешті, так
Ми нарешті встали, ми з-
Такий гарний день, я розмовляю зі стінами
Я відчуваю себе відключеним, але все одно збираюся подзвонити
Такого я не відчував з дитинства
Якщо це все чорно-біле, мені цікаво, куди б я впав
Отримала новенький ланцюжок
Це зовсім нова гра
Родео на моїй платіжній відомості, halo (витрачати це лайно, витрачати це лайно, витрачати це лайно)
Blood Gulch, поки я граю в Halo (запускаю це лайно, запускаю це лайно, запускаю це)
Так, я справді гарний, і я заробив їм мільйони, це все моя вина
Проведіть мою картку, я не думаю двічі, ось як я м'яч (свист)
Навіть мої гроші отримали гроші, у вас немає грошей взагалі (немає грошей)
У ліжечку з хлопчиками та собаками, щоб ти знав, що я не приймаю дзвінків