Більше пісень від Lucy Dacus
Більше пісень від Hozier
Опис
Продюсер, програміст: Блейк Міллс
Вокаліст, продюсер, композитор Автор тексту: Люсі Дакус
Інженер: Девід Баучер
Інженер: Майкл О'Брайен
Додатковий інженер: Пет Маккол
Асистент виробництва: Лугейд Келлі
Вокаліст: Ендрю Хозьєр-Бірн
Інженер з мікшування: Ларс Сталфорс
Додатковий інженер змішування: Хеміш Патрік
Інженер-майстер: Руайрі О'Флаерті
Текст і переклад
Оригінал
Heard you got a job as a mailman I heard you're playing around in a couple bands
Wish I could come to the show but I understand Can't just walk in like any other fan
But I always loved the way you played guitar
You've got style, no one's doing it like you are
In many European cities there's a bridge Where lovers put locks on the rails And throw their keys into the river beneath We were two such suckers
But the metal weighs down the bearings And the city has to cut the bolts
If our spell wore off, maybe it's all their fault
You're a bullseye and I aim right I'm a straight shot, you're a grand prize It was young love, it was dumb love Holding each other so tight we got stuck
I'll miss spiraling your books to read your notes in the margin The closest I came to reading your mind The answers to the questions only made more questions I hope you're never fully satisfied But I wanted to be there the day you figured it all out Whoever it is,
I hope they're proud
You're a bullseye and I aim right I'm a straight shot, you're a grand prize It was young love, it was dumb love Holding each other so tight we got stuck
Found some of your stuff at my new house Packed it on accident when I was moving out
Probably wrong to think of them as your gifts to me More like victims of my sentimentality
Man, it's hard to quit while you're ahead Letting the best laid plans become empty threats But I meant every word I said when I said it
The world that we built meant the world to me
When one world ends, the other worlds keep spinning
Переклад українською
Я чув, що ви влаштувалися листоношею, я чув, що ви граєте в кількох групах
Хотів би я прийти на шоу, але я розумію, що не можу просто зайти, як будь-який інший фанат
Але мені завжди подобалося, як ти грав на гітарі
У вас є стиль, ніхто не робить цього так, як ви
У багатьох європейських містах є міст, де закохані ставлять замки на поручні і кидають свої ключі в річку під ним. Ми були двоє таких лохів
Але метал обтяжує підшипники І місто мусить зрізати болти
Якщо наше заклинання зникло, можливо, у всьому вони винні
Ти яблучко, а я цілюсь правильно, я прямий кидок, ти головний приз. Це було молоде кохання, це було тупе кохання. Тримали один одного так міцно, що ми застрягли
Мені буде не вистачати ваших книг, щоб читати ваші нотатки на полях. Найближче до того, щоб прочитати ваші думки. Відповіді на запитання створили лише більше запитань. Сподіваюся, ви ніколи не будете повністю задоволені. Але я хотів бути там того дня, коли ви все зрозумієте. Хто б це не був,
Сподіваюся, вони пишаються
Ти яблучко, а я цілюсь правильно, я прямий кидок, ти головний приз. Це було молоде кохання, це було тупе кохання. Тримали один одного так міцно, що ми застрягли
Знайшов деякі ваші речі в моєму новому домі. Упакував їх випадково, коли виїжджав
Мабуть, неправильно думати про них як про ваші подарунки мені, скоріше як про жертви моєї сентиментальності
Чоловіче, важко кинути справу, поки ти попереду, дозволити найкращим планам стати порожніми погрозами, але я мав на увазі кожне своє слово, коли це сказав
Світ, який ми побудували, означав для мене світ
Коли один світ закінчується, інші світи продовжують обертатися