Більше пісень від Lucy Dacus
Опис
Вокаліст, продюсер, композитор Автор тексту: Люсі Дакус
Продюсер, інженер: Джейк Фінч
Продюсер, інженер: Коллін Пастор
Інженер: Вілл Маклеллан
Інженер: Джозеф Лордж
Інженер: Престон Кокран
Інженер з мікшування: Ларс Сталфорс
Додатковий інженер змішування: Хеміш Патрік
Інженер-майстер: Руайрі О'Флаерті
Текст і переклад
Оригінал
Flicking embers into daffodils
You didn't plan to tell me how you feel
You laugh about it like it's no big deal
Crush the fire underneath your heel
I'm surprised that you're the one who said it first
If you had waited a few years, I would've burst
Everything comes up to the surface in the end
Even the things we'd rather leave unspoken
We both know that it would never work
You've got your girl, you're gonna marry her
And I'll be watching in a pinstriped suit
Sincerely happy for the both of you
So what changes, if anything?
Maybe everything can stay the same
But if we never talk about it again
There's something I want you to understand
You're a big deal
You're a big deal
You're a big deal
You're a big deal
You knew when you caught me reading at your show
I knew when you came to visit in the cold
We could've done something that we'd come to regret
Do you remember? You say, "How could I forget?"
But we both know that it would never work
You've got your girl, you're gonna marry her
And I'll be watching in a pinstriped suit
Not even wishing it was me and you
So what changes, if anything?
Maybe everything can stay the same
But if we never talk about it again
There's something I want you to understand
You're a big deal
You're a big deal
You're a big deal
You're a big deal
You're a big deal
You're a big deal
You're a big deal
You're a big deal
Переклад українською
Перегортання вугілля в нарциси
Ти не планував сказати мені, що відчуваєш
Ти смієшся над цим, ніби це нічого страшного
Роздавіть вогонь під п'ятою
Я здивований, що ти перший це сказав
Якби ти почекав кілька років, я б лопнув
Зрештою все спливає на поверхню
Навіть те, про що ми б воліли не говорити
Ми обидва знаємо, що це ніколи не спрацює
Маєш свою дівчину, ти на ній одружишся
А я буду дивитися в костюмі в тонку смужку
Щиро радий за вас обох
Тож що зміниться, якщо щось зміниться?
Можливо, все залишиться як і раніше
Але якщо ми більше ніколи не будемо говорити про це
Є щось, що я хочу, щоб ви зрозуміли
Ти велика справа
Ти велика справа
Ти велика справа
Ти велика справа
Ви знали, коли спіймали мене за читанням на вашому шоу
Я знав, коли ти приходив у гості в мороз
Ми могли зробити щось, про що б пошкодували
Ви пам'ятаєте? Ви скажете: "Як я міг забути?"
Але ми обидва знаємо, що це ніколи не спрацює
Маєш свою дівчину, ти на ній одружишся
А я буду дивитися в костюмі в тонку смужку
Навіть не хотів, щоб це були я і ти
Тож що зміниться, якщо щось зміниться?
Можливо, все залишиться як і раніше
Але якщо ми більше ніколи не будемо говорити про це
Є щось, що я хочу, щоб ви зрозуміли
Ти велика справа
Ти велика справа
Ти велика справа
Ти велика справа
Ти велика справа
Ти велика справа
Ти велика справа
Ти велика справа