Більше пісень від Michael Bublé
Опис
Лідер, фортепіано: Алан Чанг
Інженер: Алехандро Родрігес
Інженер: Алехандро Родрікес
Аудіоінженер: Алехандро Родрікес
Технік: Алекс Гібсон
Технік: Ентоні Кілхоффер
Труба: Браян Ліппс
Асоційований продюсер: Кара Косентіно
Аудіоінженер: Крістіан Роблес
Технік: Крістіан Роблес
Координатор виробництва: Кортні Бладінг
Технік: Кортні Бладінг
Бас-гітара: Крейг Поласко
Аранжувальник, продюсер: Девід Фостер
Виконавчий продюсер: Девід Хорн
Підрядник: Debbi Datz-Pyle
Виконавчий продюсер: Діармуїд Квінн
Технік: Домінік Гонсалес
Аранжувальник: Дон Себескі
Баритон-саксофон: Френк Базіл
Інженер монтажу: Гері Бредлі
Невідомий: Гі Шарбоно
Інженер мікшування: Humberto Gatica
Невідомий: Умберто Гатіка
Продюсер: Умберто Гатіка
Інженер: Ян Шарбоно
Технік: Джейсон Карсон
Інженер монтажу: Йохем ван дер Сааг
Програміст: Йохем ван дер Сааг
Аудіоінженер: Джо Волмут
Виконавчий продюсер: Джон Бег
Аудіоінженер: Хорхе Віво
Інженер монтажу: Хорхе Віво
Тромбон: Джошуа Браун
Підрядник: Жюль Чайкін
Труба: Джумаан Сміт
Труба: Джастін Рей
Координатор виробництва: Кеті Франжетіс
Інженер монтажу: Лаура Янг
Саксофон-альт: Марк Смолл
Технік: Марк Валентин
Вокал: Майкл Бубле
Інженер: Ніл Девор
Аудіоінженер: Ніл Девор
Інженер монтажу: Ніл Девор
Програміст: Ніл Девор
Асоційований продюсер: Нік Лайт
Тромбон: Нік Ваєнас
Технік: Норм Длугатч
Технік: Патрік Спейн
Технік: Пол Вертхаймер
Асоційований продюсер: Ренді Берсвік
Гітара: Ренді Наполеон
Підрядник: Рей Браун
Технік: Річ Тонес
Ударні: Роберт Перкінс
Альт-саксофон: Роберт Вілкерсон
Інженер-майстер: Владо Меллер
Технік: Уейд Чайлдерс
Сценарист: Ентоні Ньюлі
Сценарист: Леслі Брікусс
Текст і переклад
Оригінал
Birds flying high, you know how I feel.
Sun in the sky, you know how I feel.
Breeze driftin' on by, you know how I feel.
It's a new dawn.
It's a new day.
It's a new life for me.
And I am feeling good.
I'm feeling good.
Fish in the sea, you know how I feel.
River running free, you know how I feel.
Now blossom on the tree, you know how I feel. It's a new dawn. It's a new day.
It's a new life for me, and I'm feeling good.
Now dragonfly out in the sun, you know what I mean, don't you know?
When butterflies all having fun, you know what I mean.
Sleep in peace when day is done, and that's what I mean.
And this old world is a new world and a bold world for me. Oh, let's go. For me.
Stars when you shine, you know how I feel.
Scent of the pine, you know what I mean.
Oh, freedom is mine, and I know how I feel. It's a new dawn. It's a new day. It's a new life.
Uh-huh. It's a new dawn. It's a new day. It's a new life.
It's a new dawn. It's a new day. It's a new life.
It's a new life for me.
And I'm feeling so good.
I'm feeling good.
Now I feel so good.
Now I feel so good.
Переклад українською
Птахи високо літають, ви знаєте, що я відчуваю.
Сонце в небі, ти знаєш, що я відчуваю.
Вітерець проноситься, ти знаєш, що я відчуваю.
Це новий світанок.
Настав новий день.
Для мене це нове життя.
І почуваюся добре.
Я почуваюся добре.
Риба в морі, ти знаєш, що я відчуваю.
Річка тече вільно, ти знаєш, що я відчуваю.
Тепер розквітай на дереві, ти знаєш, що я відчуваю. Це новий світанок. Настав новий день.
Для мене це нове життя, і я почуваюся добре.
А тепер бабка на сонці, ти розумієш, що я маю на увазі, чи не так?
Коли всі метелики веселяться, ви розумієте, про що я.
Спи спокійно, коли день закінчився, і ось що я маю на увазі.
І цей старий світ для мене є новим і сміливим світом. Ой, ходімо. для мене
Зірки, коли ти сяєш, ти знаєш, що я відчуваю.
Аромат сосни, ти розумієш, про що я.
О, свобода моя, і я знаю, що відчуваю. Це новий світанок. Настав новий день. Це нове життя.
А-а-а. Це новий світанок. Настав новий день. Це нове життя.
Це новий світанок. Настав новий день. Це нове життя.
Для мене це нове життя.
І я почуваюся так добре.
Я почуваюся добре.
Тепер мені так добре.
Тепер мені так добре.