Пісні
Артисти
Жанри
Обкладинка треку Que Ma Peau

Більше пісень від Camélia Jordana

  1. Savage
Усі пісні

Опис

Випущено: 2026-02-26

Текст і переклад

Оригінал

Que ma peau, pas mes yeux, pas mes mots.

À la force de mes os, j'ai gardé ma place malgré tout. J'ai pris ta robe, chanté le drapeau.

Comme c'est pas cadeau, je parle mais t'entends plus quand je te cause.

Of the way I talk true with all that I've been through. C'est pas de ma faute si toi, t'es rongé par la haine.

Gonflé de dilemmes, t'en viendras à bout.

Tu sais que bientôt, tu sautes pas comme si t'étais pas à genoux. All these girls you know.

For these girls, it's the first time. We are seen as pearls gayin farhan.

Fi galbi ta'ib, please believe me. Baby habibi, oh.

Ce monde invisible, viens, suis-moi.

Avance paume ouverte, c'est moi.

Je te le dis sans faille, moi, je te dirai bye. C'est que ma peau.

Ba'den ngulek, t'inquiète quoiqu'il.

El 7a9 wa7dek machi moukachil. Sma3ni ani nahdar m3ak.

Sayet eh fini, t'fermes les. . . All these girls you know.

For these girls, it's the first time. We are seen as pearls gayin farhan.

Fi galbi ta'ib, please believe me. Baby habibi, oh.

Ce monde invisible, viens, suis-moi.

Avance paume ouverte, c'est moi.

Je te le dis sans faille, moi, je te dirai bye.

C'est que ma peau.

C'est que ma peau. C'est que ma peau. C'est que ma peau. C'est que ma peau.

C'est que ma peau. C'est que ma peau. C'est que ma peau. C'est que ma peau.

C'est que ma peau. C'est que ma peau.

Переклад українською

Тільки моя шкіра, а не мої очі, не мої слова.

З міцністю моїх кісток я зберіг своє місце, незважаючи ні на що. Я взяв твою сукню, заспівав прапор.

Оскільки це не подарунок, я говорю, але я більше не чую вас, коли розмовляю з вами.

Про те, як я говорю правду з усім, через що я пройшов. Це не моя вина, якщо вас поглинає ненависть.

Наповнені дилемами, ви їх подолаєте.

Знаєш, що скоро не будеш стрибати, як не на колінах. Всі ці дівчата, яких ти знаєш.

Для цих дівчат це вперше. Нас сприймають як перлини Gayin Farhan.

Fi galbi ta'ib, будь ласка, повір мені. Baby habibi, о.

Цей невидимий світ, іди за мною.

Рухайся вперед з відкритою долонею, це я.

Кажу тобі обов'язково, я з тобою попрощаюся. Це просто моя шкіра.

Ба'ден Нгулек, не хвилюйся.

El 7a9 wa7dek machi moukachil. Sma3ni ani nahdar m3ak.

Скажи, що все закінчилося, замовкни. . . Всі ці дівчата, яких ти знаєш.

Для цих дівчат це вперше. Нас сприймають як перлини Gayin Farhan.

Fi galbi ta'ib, будь ласка, повір мені. Baby habibi, о.

Цей невидимий світ, іди за мною.

Рухайся вперед з відкритою долонею, це я.

Кажу тобі обов'язково, я з тобою попрощаюся.

Це просто моя шкіра.

Це просто моя шкіра. Це просто моя шкіра. Це просто моя шкіра. Це просто моя шкіра.

Це просто моя шкіра. Це просто моя шкіра. Це просто моя шкіра. Це просто моя шкіра.

Це просто моя шкіра. Це просто моя шкіра.

Дивитися відео Camélia Jordana - Que Ma Peau

Статистика треку:

Прослуховування Spotify

Позиції в чартах Spotify

Найвищі позиції

Перегляди YouTube

Позиції в чартах Apple Music

Shazams Shazam

Позиції в чартах Shazam