Більше пісень від Megan Moroney
Опис
Автор текстів, провідний вокаліст, асоційований виконавець, бек-вокал, композитор: Меган Мороні
Ударні, перкусія: Тревіс Макнабб
Бас: Тед Печчіо
Продюсер, акустична гітара, програміст: Крістіан Буш
Електрогітара: Бенджі Шанкс
Керівник виробництва, електропіаніно, синтезатор: Брендон Буш
Сталева гітара: Джастін Шиппер
Програміст, інженер змішування: Джастін Нібанк
Автор тексту, композитор: Люк Лерд
Автор тексту, композитор: Джессі Джо Діллон
Інженер вокалу, інженер мікшування, інженер звукозапису: Дрю Боллман
Асистент інженера звукозапису: Кріс ВанОверберг
Інженер вокалу: Баклі Міллер
Цифровий редактор: Люк Камполієта
Цифровий редактор: Браян Девід Вілліс
Інженер-майстер: Натан Данцлер
Асистент майстер-інженера: Гаррісон Тейт
Керівник виробництва: Майк «Жаба» Гріффіт
Текст і переклад
Оригінал
I like the way that you walk, and I'm kinda mesmerized whenever you talk.
For someone who prioritizes their time alone, I don't wanna be alone. We like all the same records.
Like, oh, no way, feels like I've known you forever.
I know you've got your pick of gorgeous girls at your feet. Don't you think you'd look better with me?
And tell me, what are you thinking?
Tell me it's me on your mind.
I can't go one more minute without you, your heart being mine.
So you pick a place and I'll pick a time, under the stars or the city lights.
What are you doing for the rest of your life?
Oh, sorry, I meant tonight.
First class, let's go to
Vegas. I hate to be so random, but I love your last name anyways.
Out west could be fun, I think, or down south, Miami Beach.
Either way, next round's on me. And tell me, what are you thinking?
Tell me it's me on your mind.
I can't go one more minute without you, your heart being mine.
So you pick a place and I'll pick a time, under the stars or the city lights. What are you doing for the rest of your life?
Oh, sorry, I meant tonight. Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh.
Oh-oh-oh.
So what are you doing tonight?
I just wanna be by your side.
You keep giving me those eyes, hypnotized, I'll be free for the rest of your life.
Did I just say that?
And tell me, what are you thinking? Tell me it's me on your mind.
I can't go one more minute without you, your heart being mine.
So you pick a place and I'll pick a time, under the stars or the city lights. What are you doing for the rest of your life?
Oh, sorry, I meant tonight.
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh. Oh-oh-oh.
You pick a place and I'll pick a time, under the stars or the city lights. What are you doing for the rest of your life?
Oh, sorry, I meant tonight. Oh, sorry, I meant tonight.
Oh, sorry, I meant tonight.
Переклад українською
Мені подобається, як ти ходиш, і мене зачаровує щоразу, коли ти розмовляєш.
Для тих, хто надає пріоритет своєму часу на самоті, я не хочу бути на самоті. Нам подобаються всі однакові записи.
Мовляв, о, ні в якому разі, таке враження, що я знаю тебе цілу вічність.
Я знаю, що у вас є вибір прекрасних дівчат. Вам не здається, що зі мною ви виглядатимете краще?
І скажи мені, що ти думаєш?
Скажи мені, що ти думаєш про мене.
Я не можу більше жодної хвилини без тебе, твоє серце моє.
Тож ти обери місце, а я виберу час, під зірками чи вогнями міста.
Чим ти займаєшся до кінця життя?
О, вибачте, я мав на увазі сьогодні ввечері.
Перший клас, ходімо
Вегас. Мені не подобається бути таким випадковим, але все одно мені подобається твоє прізвище.
На заході може бути весело, я думаю, або на півдні, Маямі-Біч.
У будь-якому випадку, наступний раунд за мною. І скажи мені, що ти думаєш?
Скажи мені, що ти думаєш про мене.
Я не можу більше жодної хвилини без тебе, твоє серце моє.
Тож ти обери місце, а я виберу час, під зірками чи вогнями міста. Чим ти займаєшся до кінця життя?
О, вибачте, я мав на увазі сьогодні ввечері. О-о-о-о-о-о-о-о.
Ой-ой-ой.
То що ти робиш сьогодні ввечері?
Я просто хочу бути поруч з тобою.
Ти продовжуєш дарувати мені ці очі, загіпнотизовані, я буду вільний до кінця твого життя.
Я щойно це сказав?
І скажи мені, що ти думаєш? Скажи мені, що ти думаєш про мене.
Я не можу більше жодної хвилини без тебе, твоє серце моє.
Тож ти обери місце, а я виберу час, під зірками чи вогнями міста. Чим ти займаєшся до кінця життя?
О, вибачте, я мав на увазі сьогодні ввечері.
О-о-о-о-о-о-о-о. Ой-ой-ой.
Ти обери місце, а я виберу час, під зірками чи вогнями міста. Чим ти займаєшся до кінця життя?
О, вибачте, я мав на увазі сьогодні ввечері. О, вибачте, я мав на увазі сьогодні ввечері.
О, вибачте, я мав на увазі сьогодні ввечері.