Більше пісень від rum.gold
Опис
Виробник: Aire Atlantica
Текст і переклад
Оригінал
God knows I've been sinking, baby, drowning my whole life.
Might as well just let me suffer right into the night.
Had a many who tried to save me, but no one quite like you.
I promise if you stay here with me, you'll go undertow.
'Cause, baby, I'm asleep at the -wheel. -Asleep at the wheel.
-I'm on cruise control in this automobile. -Automobile.
-'Cause, baby, I'm asleep at the light. -Asleep at the wheel.
I'm asleep at the light. I've been stuck here in this gridlock all night.
Come on, come on.
Might as well just pull me over, 'cause I won't make it 'til you're sober.
Might as well just sell it all before we're both dead and gone.
Might as well just spend my last before I'm in another crash.
Might as well just write my will, 'cause, baby, I'm asleep at the wheel. Will I ever make it to our future?
Or will our love just be a rumor?
I won't make it far 'cause we both know the brakes don't work on this car.
You'll see me on the news, babe, driving a thousand miles on the ninety-five back to you, babe. If I could, I would.
'Cause, baby, I'm asleep at the wheel.
-Asleep at the wheel. -I'm on cruise control in this automobile.
Automobile.
-'Cause, baby, I'm asleep at the light. -Asleep at the wheel.
I'm asleep at the light.
I've been stuck here in this gridlock all night.
Come on, come on. Might as well just pull me over, 'cause I won't make it 'til you're sober.
Might as well just sell it all before we're both dead and gone.
Might as well just spend my last before I'm in another crash.
Might as well just write my will, 'cause, baby, I'm asleep at the wheel. It's late.
-Way home. -No love.
-In sight. -I'll crash.
-Into. -Myself.
-Tonight. -I'm not sad.
-I'm numb. -I'm dead.
-Inside. -High beams.
-Are on. -And bright.
-Daylight. -Radio on.
-No sound. -Static.
-So loud. -Backseat.
-Driving. -Inside.
-My head. -Drive off.
-A ledge. -To my.
-Dead end. -All because I'm asleep at the wheel.
Asleep at the wheel
Переклад українською
Бог знає, що я тонув, дитино, все життя тонув.
Можна було б просто дозволити мені страждати до ночі.
Було багато тих, хто намагався врятувати мене, але ніхто не був таким, як ти.
Обіцяю, якщо ти залишишся зі мною, то підеш.
Тому що, дитинко, я сплю за кермом. — Заснув за кермом.
- Я на круїз-контролі в цьому автомобілі. -Автомобільний.
-Тому що, дитинко, я сплю при світлі. — Заснув за кермом.
Я сплю при світлі. Я застряг тут у цьому глухому куті всю ніч.
Давай, давай.
Можна просто перетягнути мене, бо я не встигну, поки ти не протверезієш.
Можна було б просто продати все, поки ми обидва не помремо.
Я міг би просто витратити свій останній, перш ніж потрапити в іншу аварію.
Я міг би просто написати свій заповіт, бо, дитинко, я сплю за кермом. Чи встигну я колись потрапити в наше майбутнє?
Або наше кохання буде лише чутками?
Я не заїду далеко, тому що ми обоє знаємо, що на цій машині не працюють гальма.
Ти побачиш мене в новинах, дитино, я їду тисячу миль на дев’яносто п’ятій до тебе, дитино. Якби я міг, я б це зробив.
Тому що, дитинко, я сплю за кермом.
— Заснув за кермом. - Я на круїз-контролі в цьому автомобілі.
автомобільний.
-Тому що, дитинко, я сплю при світлі. — Заснув за кермом.
Я сплю при світлі.
Я застряг тут у цьому глухому куті всю ніч.
Давай, давай. Можна просто перетягнути мене, бо я не встигну, поки ти не протверезієш.
Можна було б просто продати все, поки ми обидва не помремо.
Я міг би просто витратити свій останній, перш ніж потрапити в іншу аварію.
Я міг би просто написати свій заповіт, бо, дитинко, я сплю за кермом. Вже пізно.
-Дорога додому. -Немає кохання.
- На виду. - Я розб'юся.
-В. -Себе.
- Сьогодні ввечері. -Я не сумую.
-Я онімів. -Я мертвий.
-Всередині. -Дальнє світло.
-Ввімкнено. — І яскравий.
-Денне світло. - Радіо включено.
-Немає звуку. -Статичний.
- Так голосно. -Backseat.
-Водіння. -Всередині.
-Моя голова. -Їдьте.
- Виступ. - До мого.
-Тупик. - Все тому, що я сплю за кермом.
Заснув за кермом