Більше пісень від Cafer Nazlıbaş
Опис
Композитор Автор тексту: Derya Nazlıbaş
Продюсер студії: Cafer Nazlıbaş
Інженер: Танджу Бахчечі
Текст і переклад
Оригінал
Bile bile vuruldum yalan ellerine.
Kalmadı da gururum, düştüm elin dillerine.
Kanad olmayacak sana bir daha dönme sakın geriye.
Beni koydun el yerine, sayende döndüm başka birine.
Sevdim ah ile, aman af ile, adımı bile anma, anma.
Yazık kalbime, gülme haline, düşme zalime bundan sonra.
Sevdim ah ile, aman af ile, adımı bile anma, anma.
Yazık kalbime, gülme haline, düşme zalime bundan sonra.
Düşme zalime bundan sonra.
Sevdim ah ile, aman af ile, adımı bile anma, anma.
Yazık kalbime, gülme haline, düşme zalime bundan sonra.
Düşme zalime bundan sonra.
Переклад українською
Мене свідомо били руками брехні.
Я втратив свою гордість, я потрапив у ваші руки.
Не буде тобі крил, не повертайся знову.
Ти замінив мене іншим, завдяки тобі я звернувся до іншого.
Я любив тебе зітханням, з прощенням, навіть не згадуй мого імені, не згадуй його.
Як шкода серцю, не будь на посміховисько, не піддавайся віднині гнобителю.
Я любив тебе зітханням, з прощенням, навіть не згадуй мого імені, не згадуй його.
Як шкода серцю, не будь на посміховисько, не піддавайся віднині гнобителю.
Не піддавайся гнобителю віднині.
Я любив тебе зітханням, з прощенням, навіть не згадуй мого імені, не згадуй його.
Як шкода серцю, не будь на посміховисько, не піддавайся віднині гнобителю.
Не піддавайся гнобителю віднині.