Більше пісень від Rebe
Опис
Виробник: Rebe
Композитор: Ребека Діас Ларраін
Текст і переклад
Оригінал
Na, na, na, na.
Na, na, na, na, na.
Nunca, nunca se lo diremos.
Nunca, nunca se lo diremos.
Mira el reloj, curioso nos dice la hora.
Tú sabes que ya no importa dónde nos vamos, brilla el sol.
Na, na, na, na. Na.
Nunca, nunca se lo diremos.
Nunca, nunca se lo diremos.
Mira el reloj, curioso nos dice la hora.
Tú sabes que ya no importa dónde nos vamos, brilla el sol.
Volaremos, no hace falta decir te quiero, solo mírame, te quiero.
Donde nos vamos brilla el sol.
El reloj, el reloj curioso da la hora.
Donde vamos no importa, solo sabes que brilla el sol.
Volaremos, volaremos, no digas te quiero.
Bésame donde vamos, brilla el sol.
Переклад українською
На, на, на, на.
На, на, на, на, на.
Ми ніколи, ніколи не скажемо йому.
Ми ніколи, ніколи не скажемо йому.
Подивіться на годинник, цікаво, що він показує нам час.
Ви знаєте, куди б ми не пішли, сонце світить.
На, на, на, на. ні.
Ми ніколи, ніколи не скажемо йому.
Ми ніколи, ніколи не скажемо йому.
Подивіться на годинник, цікаво, що він показує нам час.
Ви знаєте, куди б ми не пішли, сонце світить.
Ми полетимо, не потрібно говорити, що я люблю тебе, просто подивись на мене, я люблю тебе.
Де ми йдемо, сонце світить.
Годинник, цікавий годинник показує час.
Куди ми йдемо, не має значення, ти просто знаєш, що світить сонце.
Ми полетимо, ми полетимо, не кажи, що я тебе люблю.
Поцілуй мене, куди ми йдемо, сонце світить.