Опис
Композитор Автор слів: Естефанія Коррейя
Композитор Автор слів: Карлос Альмазан Фуентес
Композитор Автор тексту: Карла Андреа Лопес Суньїга
Продюсер студії: Карлос Альмазан Фуентес
Текст і переклад
Оригінал
A la mamaboya, esta noche soy tuya.
A la mamaboya, viste -que soy ya. -Las cuatro 'e la mañana, tomando una
Medalla. Me llega un mensajito y una carita de guau. Arena en el chillout.
El beso que te di me llevó a las nubes, nubes, nubes.
No sé qué pasó, tal vez fue el calor de la noche, perfume Dolce.
Si alguien más nos vio, qué pase, foto', montado en el coche.
¿Qué pasó anoche? A la mamaboya, esta noche soy tuya.
A la mamaboya, viste que soy ya. A la mamaboya, esta noche soy tuya.
A la mamaboya, viste que soy ya.
Saber que vivimos tan lejos me pesa. Por ti yo no pongo cabeza.
Más si me ponen la canción que habla de eso.
Amores como el nuestro empiezan con un beso.
No sé qué pasó, tal vez fue el calor de la noche, perfume
Dolce.
Si alguien más nos vio, qué pase, foto', montado en el coche. ¿Qué pasó anoche? A la mamaboya, esta noche soy tuya.
A la mamaboya, viste que soy ya.
A la mamaboya, esta noche soy tuya. A la mamaboya, viste que soy ya.
Pasa la madrugada con la luna de espalda.
Aún huelo tu perfume y esos besitos mojaos.
No sé qué pasó, tal vez fue el calor de la noche, perfume Dolce.
Si alguien más nos vio, qué pase, foto', montado en el coche. ¿Qué pasó anoche?
A la mamaboya, esta noche soy tuya. A la mamaboya, baby, que soy ya. A la mamaboya.
Soy tuya, soy tuya, soy tuya. A la mamaboya. Viste que soy ya.
-A la mamaboya. -¿Cómo?
Mamaboya dice.
Переклад українською
Для мамабоя, сьогодні я твій.
Для мамабоя, ти бачив - я вже є. -Четверта ранку, маючи
Медаль. Я отримую невелике повідомлення та чудове обличчя. Пісок у чілаут.
Поцілунок, який я подарував тобі, приніс мене до хмар, хмар, хмар.
Не знаю, що сталося, можливо, це була нічна спека, парфуми Dolce.
Якби хтось ще нас бачив, що відбувається, фото', їдемо в машині.
Що сталося минулої ночі? Для мамабоя, сьогодні я твій.
Для mamaboya, ви бачили, що я вже є. Для мамабоя, сьогодні я твій.
Для mamaboya, ти бачив, що я вже є.
Знання, що ми живемо так далеко, мене обтяжує. На тебе мені наплювати.
Особливо, якщо вони зіграють мені пісню, яка про це розповідає.
Кохання, як наше, починається з поцілунку.
Не знаю, що сталося, може, це була нічна спека, парфуми
Дольче.
Якби хтось ще нас бачив, що відбувається, фото', їдемо в машині. Що сталося минулої ночі? Для мамабоя, сьогодні я твій.
Для mamaboya, ти бачив, що я вже є.
Для мамабоя, сьогодні я твій. Для mamaboya, ви бачили, що я вже є.
Проведіть ранок з місяцем за спиною.
Я все ще відчуваю запах твоїх парфумів і тих мокрих поцілунків.
Не знаю, що сталося, можливо, це була нічна спека, парфуми Dolce.
Якби хтось ще нас бачив, що відбувається, фото', їдемо в машині. Що сталося минулої ночі?
Для мамабоя, сьогодні я твій. Для мамабої, крихітко, якою я є зараз. До мамабойї.
Я твій, я твій, я твій. До мамабойї. Ви бачили, що я вже є.
- До мамабойї. -Як?
— каже Мамабоя.