Більше пісень від Nana Fofie
Опис
Вокал: Нана Фофі
Композитор Автор слів: Нана Фофі
Автор пісні: Нана Фофі
Композитор: Нана Фофі
Виробник: Аболаджі
Інженер з мікшування: Бенджамін Томас
Інженер-майстер: Натан Салефскі
Композитор Автор слів: Аболаджі Кує
Автор пісні: Аболаджі Кує
Композитор: Аболаджі Кує
Текст і переклад
Оригінал
They don't have the same heart like I do.
Wouldn't stand a day if you were in my shoes.
Criticized for having different views.
Oh, I wanna just be me, I, uh, might have some bad days, at least I'm out of that same dark place.
Come out from my phase, tryna take my peace, I be, "You dey craze. " You tried to humble me.
-You tried to humble me. -But you ain't nobody.
-You ain't nobody. -It took some time, but I'm glad it's over.
Gave you my time, but I'm glad I'm over you.
I'ma be fine, I'm so glad it's over you, no.
Out of sight, out of mind.
Never thought you'd do me like that. Fabricating stories 'cause you're salty.
I -once really loved you as facts. -As facts.
But everybody know that you so wrong, yeah.
Hence is why you hit me where it hurts. Only thing I care about is my pockets.
I couldn't care lesser 'bout your words. So you went on and took more than nothing. You tried to humble me.
-You tried to humble me.
-But you ain't -nobody. -You ain't nobody.
-You tried to humble me. -You tried to humble me.
-But you ain't nobody. -You ain't nobody.
It took some time, but I'm glad it's over.
-But I'm glad it's over, glad it's over.
-Gave you my time, but I'm glad I'm over -you. -Over you.
I'ma be fine, I'm so glad it's over you, no.
-I'm so glad it's over you. -Out of sight, out of mind.
It took some time, but I'm glad it's over.
Gave you my time, but I'm glad I'm over you.
I'ma be fine, I'm so glad it's over you, no.
Out of sight, out of mind, yeah.
Переклад українською
У них не таке серце, як у мене.
Не витримав би і дня, якби ти був на моєму місці.
Критикували за різні погляди.
О, я хочу бути собою, у мене можуть бути погані дні, принаймні я вийшов з того самого темного місця.
Вийди з моєї фази, спробуй заспокоїтися, я кажу: "Ти божевільний". Ти намагався мене принизити.
- Ти намагався мене принизити. - Але ж ти не ніхто.
- Ти не ніхто. - Це зайняло деякий час, але я радий, що все закінчилося.
Дав тобі свій час, але я радий, що покінчив з тобою.
Зі мною все буде добре, я так радий, що ти покінчив, ні.
Геть з очей, геть з розуму.
Ніколи не думав, що ти так зі мною вчиниш. Вигадування історій, бо ти солоний.
Я -колись дійсно любив тебе як факти. — Як факти.
Але всі знають, що ти дуже не правий, так.
Ось чому ти вдарив мене там, де боляче. Єдине, що мене хвилює, це мої кишені.
Мене не хвилювали твої слова. Тож ви пішли далі й взяли більше, ніж нічого. Ти намагався мене принизити.
- Ти намагався мене принизити.
-Але ти не -ніхто. - Ти не ніхто.
- Ти намагався мене принизити. - Ти намагався мене принизити.
- Але ж ти не ніхто. - Ти не ніхто.
Це зайняло деякий час, але я радий, що все закінчилося.
-Але я радий, що все закінчилося, радий, що все закінчилося.
-Я дав тобі свій час, але я радий, що закінчив тебе. - Над тобою.
Зі мною все буде добре, я так радий, що ти покінчив, ні.
-Я такий радий, що ти покінчив. - Геть з очей, геть з розуму.
Це зайняло деякий час, але я радий, що все закінчилося.
Дав тобі свій час, але я радий, що покінчив з тобою.
Зі мною все буде добре, я так радий, що ти покінчив, ні.
Подалі від очей, подалі від розуму, так.