Опис
Головний виконавець: Ясола
Виробник: Yasola
Виробник: øle
Виробник: prod.suki
Виробник: Pulmonal
Автор слів: Ясмін Кашикар
Композитор: Ясмін Кашикар
Текст і переклад
Оригінал
Über uns ein Dach, das brennt. Unter uns nur
Trümmer. Ein Raum, der sich mit Wasser füllt.
Wir beide in uns immer.
Alles, was ich brauch, ist hier. Lust und Schmerz und Rauch.
Und wir verlaufen uns da draußen.
Hier drin bleibt alles so wie immer. Links, rechts, rückwärtsgang. Halt, fest, Stillstand.
Komm näher, zieh an. Hier ist kein Ausgang. Links, rechts, rückwärtsgang. Halt, fest, bau ein
Labyrinth, in dem man nie geradeaus kann.
Ich kann mich noch erinnern an den Wind in deinen
Haaren.
Das Sonnenlicht gab deinen Augen die allerschönsten Farben. Doch ich hab den besseren
Überblick, wenn du hier in meiner Hölle bist.
Was willst du schon mit Tageslicht? Für dich steck ich alles hier in Flammen.
Links, rechts, rückwärtsgang. Halt, fest, Stillstand. Komm näher, zieh an.
Hier ist kein Ausgang. Links, rechts, rückwärtsgang. Halt, fest, bau ein
Labyrinth, in dem man nie gerade--
Переклад українською
Над нами дах, що горить. Просто між нами
Уламки. Простір, який заповнюється водою.
Ми обидва в собі завжди.
Тут є все, що мені потрібно. Насолода, біль і дим.
І ми заблукаємо там.
Тут все залишається як завжди. Ліворуч, праворуч, реверс. Зупинись, затримайся, стой.
Підходьте ближче, рухайтеся. Тут немає виходу. Ліворуч, праворуч, реверс. Тримай, тримай, встановлюй
Лабіринт, в якому ніколи не йти прямо.
Я все ще пам'ятаю вітер у твоїй
волосся.
Сонячне світло подарувало твоїм очам найпрекрасніші кольори. Але в мене кращий
Огляд, коли ти тут, у моєму пеклі.
Що вам потрібно від денного світла? Я тобі тут усе спалю.
Ліворуч, праворуч, реверс. Зупинись, затримайся, стой. Підходьте ближче, рухайтеся.
Тут немає виходу. Ліворуч, праворуч, реверс. Тримай, тримай, встановлюй
Лабіринт, в якому ви ніколи не зможете прямо...