Більше пісень від Sik-K
Більше пісень від Crush
Опис
Композитор: Сік-К
Автор слів: Сік-К
Композитор: Crush
Автор тексту: Crush
Композитор: BOYCOLD
Автор тексту: Ha hae ryong
Композитор: KWACA
Композитор: Дак Юн (Джозеф) Кім
Текст і переклад
Оригінал
Baby, I, I, I.
Baby, I,
I,
I. I, I put my bandz in.
대보여 고민할 거인 넌 더 예뻐 보여. 나라면 뭐냐면.
한번 두번 세번 전부들이겠지 계속 더.
뭐래 이깟 사랑 -백번. 넌 편안해 세상과. -Now you should've given me some.
I'm not a player.
I'm not a player. I'm not a player. I'm not a player.
I'm not a player.
I'm not a player.
I'm not a player.
I'm not a player.
밤은 너무 시끄러워. 별의 별의 별의 말들이 돌아 내게 소문을 내놓아.
의심만 해놓고 I ain't play no more. 너만 알고 싶은 게 있어 내게로 와.
내가 위험해 보여. 다칠까 봐. 그래 한때는 막 살았지만 이젠 아냐.
책임질 게 많은 것은 죄가 아냐. Woah,
I'm not a player.
I'm not a player.
I'm not a player. I'm not a player.
I'm not a player. I'm not a player.
I'm not a player. Oh, I'm not a. . .
I'm not playing with you.
I'm not playing with you. Baby, don't play with me.
Don't play with me.
Переклад українською
Крихітко, я, я, я.
Крихітко, я,
я,
Я. Я, я поставив свій бандз.
Покажи мені, ти маєш хвилюватися, ти виглядаєш гарніше. Що це про мене?
Я скажу це раз, два, три і більше.
Що скажеш, така любов - 100 разів. Вам спокійно зі світом. -Тепер ти повинен був дати мені трохи.
Я не гравець.
Я не гравець. Я не гравець. Я не гравець.
Я не гравець.
Я не гравець.
Я не гравець.
Я не гравець.
Вночі занадто шумно. Слова зірок зірок поширюють до мене чутки.
Просто є сумніви, і я більше не граю. Є щось, що хочеш знати лише ти, тож приходь до мене.
Я виглядаю небезпечно. Я боюся, що постраждаю. Так, був час, коли я просто жив, але вже ні.
Мати багато обов'язків - не гріх. Вау,
Я не гравець.
Я не гравець.
Я не гравець. Я не гравець.
Я не гравець. Я не гравець.
Я не гравець. О, я не а. . .
Я не граю з тобою.
Я не граю з тобою. Крихітко, не грайся зі мною.
Не грайся зі мною.