Більше пісень від Yaro
Опис
Головний виконавець: Яро
Композитор Автор тексту: Releak
Композитор Автор тексту: Releak
Текст і переклад
Оригінал
Respect!
Check. Tu vis de ta patrie à regarder la vie des gens. J'vois pas si c'est des G.
J'ai gagné quelques sous et j'ai perdu beaucoup de gens.
C'est la vie, c'est le jeu, la défense, c'est l'attaque. J'ai mis des buts comme Batov.
Dans les airs, tu bâtard! Des frérots partis en souvenir, il reste que des photos.
La moitié au placard, gamos feneu, prêt pour la guerre. Avec de l'eau, j'combats le feu.
C'est ta parole qui fait de toi un homme. Ferme ta grosse gueule, tu peux pas le faire.
Tout à gagner, on n'a plus rien à perdre. C'est de Dieu qu'on a peur.
Ça fait secuer ta queue quand je mets du coco. Pilo est épais comme la bulle d'air.
Oh là, j'suis dans le quatre cent deux, à la zone, j'atterris. J'demande de l'aide au grand
Zaincou, marre de faire de l'altérite.
Wava, j'ai quelques lyrics et du temps à claquer. Ah ok, des conseils, jeune rookie, j'fais pas de karaoké. Non, non.
Ce soir, j'fume le pétard, j'suis dans les airs.
J'fais ma dernière prière, on sait jamais, baba. On a laissé des frères dans des cimetières.
Je sors de la mosquée, j'remets l'gilet pare-balles.
Le quarante-quatre dans l'jeune, j'préfère la paix. Prendre des peines à deux chiffres, c'est pas la peine.
J'fais ma dernière prière, on sait jamais, baba. Je sors de la mosquée, j'remets l'gilet pare-balles.
C'est la paix, la théorie de chaussée. Deux mille vingt, j'suis à l'apogée.
Faut rester discret, ta vie, faut pas l'exposer. Les jaloux te le diront jamais.
Jamais.
Prends pas de décisions à chaud, toujours lucide, même complètement arraché.
Des années cachées dans un cachot, entraîné comme jamais, donnez-moi mon cachet. Dans ma tête, c'est pas l'désordre.
Igo, personne donne des ordres. Là, tu parles pas à des enfants. Tu perds la tête devant des sommes.
Trop discret, ils ont le seum. J'ai fait le tour de l'Essonne.
Igo, regarde-moi dans les yeux et tu verras qui nous sommes.
C'est tous des fils de pute, mais j'le dirai jamais assez. J'ai vidé la source, Igo, j'enlèverai plus mes lacets.
Plus jamais! Les potos tournent en rond, les balances tournent entre eux.
Le premier ravi est le bon. Depuis, j'aurais dû te menacer, putain.
Ce soir, j'fume le pétard, j'suis dans les airs.
J'fais ma dernière prière, on sait jamais, baba. On a laissé des frères dans des cimetières.
Je sors de la mosquée, j'remets l'gilet pare-balles.
Le quarante-quatre dans l'jeune, j'préfère la paix. Prendre des peines à deux chiffres, c'est pas la peine.
J'fais ma dernière prière, on sait jamais, baba. Je sors de la mosquée, j'remets l'gilet pare-balles.
Respect!
Переклад українською
респект!
Перевірте. Ви живете зі своєї батьківщини, спостерігаючи за життям людей. Я не бачу, чи вони Gs.
Я заробив кілька доларів і втратив багато людей.
Це життя, це гра, захист – це атака. Я забивав голи, як і Батов.
В повітрі, сволота! Брати залишилися на спогад, залишилися лише фотографії.
Наполовину в шафі, gamos feneu, готовий до війни. Водою я борюся з вогнем.
Твоє слово робить тебе людиною. Закрий свій великий рот, ти не можеш цього зробити.
Все, що можна отримати, нам більше нічого втрачати. Ми боїмося Бога.
Твій хвіст смикається, коли я кладу на нього кокос. Піло товстий, як бульбашка повітря.
Ой, я в чотириста другій, на зоні, приземляюся. Я прошу великого хлопця про допомогу
Zaincou, втомився бути чужим.
Вава, у мене є трохи пісень і трохи часу. Ок, порада, молодий новачок, я не займаюся караоке. Ні, ні.
Сьогодні ввечері я курю петарду, я в повітрі.
Я промовляю свою останню молитву, ти ніколи не знаєш, баба. Ми залишили братів на кладовищах.
Виходжу з мечеті, знову одягаю бронежилет.
Сорок чотири в молодості, волію спокій. Брати двозначні речення не варто.
Я промовляю свою останню молитву, ти ніколи не знаєш, баба. Виходжу з мечеті, знову одягаю бронежилет.
Це теорія миру, тротуарів. Дві тисячі двадцять, я на піку.
Ви повинні залишатися стриманими, не виставляйте своє життя на показ. Заздрісні люди ніколи вам не скажуть.
Ніколи.
Не приймайте рішень на ходу, завжди чіткі, навіть повністю обдурені.
Роки, заховані в темниці, вишколені, як ніколи, дають мені мою печатку. В моїй голові не бардак.
Іго, ніхто не наказує. Там з дітьми не розмовляєш. Ти з глузду втрачаєш від сум.
Занадто стримані, вони мають шви. Я обійшов Есон.
Іго, подивись мені в очі, і ти побачиш, хто ми.
Вони всі сучі сини, але я не можу сказати цього достатньо. Джерело випорожнив, Іго, шнурків уже не зніму.
Ніколи знову! Друзі ходять по колу, між ними обертаються терези.
Перший, хто буде в захваті, той правильний. Відтоді я мав би тобі погрожувати.
Сьогодні ввечері я курю петарду, я в повітрі.
Я промовляю свою останню молитву, ти ніколи не знаєш, баба. Ми залишили братів на кладовищах.
Виходжу з мечеті, знову одягаю бронежилет.
Сорок чотири в молодості, волію спокій. Брати двозначні речення не варто.
Я промовляю свою останню молитву, ти ніколи не знаєш, баба. Виходжу з мечеті, знову одягаю бронежилет.
респект!