Більше пісень від Marlon Collins
Опис
Відповідний студійний продюсер: NormanBate$
Фортепіано, аранжування: Йої Лагарса
Продюсер: Девід Гонсалес Себальо
Фортепіано, аранжування: Хорхе Луїс Лагарса Перес
Звукорежисер: Руслан Слатін
Композитор, автор: Марлон Коллінз
Композитор, автор: Девід Гонсалес Себальо
Композитор, автор: Хорхе Луїс Лагарса Перес
Текст і переклад
Оригінал
¡Mi hermano! Dice que es bola. ¡Mi hermano! Dice estoy de pinga. ¡Mi hermano!
Ya no puedo más. ¡Mi hermano! Tiene que sudar. ¡Mi hermano! Tracé convencer.
¡Mi hermano! Pero no lo da. ¡Mi hermano! ¿Cómo es que le explico? ¡Mi hermano!
Si no entiende na'.
Yo tengo el sauce, quiere estar closer, ropa Balenci, me muevo crazy.
Le quiero contra, le come el close up, rebota lento, le explico qué, ¿o le explico qué? Bitch, I'm Cuba, let me say. I said it. Bitch, I'm Cuba, let me say.
I said it. Bitch, I'm Cuba, let me say. I said it.
Bitch, I'm Cuba, let me say, let me say.
Sauce, bounce, dame pose, tumba la casa de bloque doce.
Nalgas chocando, me habla en morse, ando trolo, me lo responde. Mami, papi, papi, mami, kamasutra, big tsunami.
Tiene el ojo puesto encima como los Illuminati. Quiere ser mi buddy y que yo le llame Charie,
Charie, tú ti lo haces bien, tú ti entiendes bien.
Bitch, I'm Cuba. Bitch, I'm Cuba. Bitch, I'm
Cuba, let me say. I said it. I said it.
I said it.
I said it. Bitch, I'm Cuba, let me say. I said it. Bitch, I'm
Cuba, let me say. I said it. Bitch, I'm Cuba, let me say. I said it. Bitch, I'm
Cuba, let me say, let me say.
Muevelo, muevelo, muevelo, muevelo, muevelo, muevelo, muevelo, muevelo, muevelo, muevelo, muevelo, muevelo.
I said it.
I said it. I said it. Bitch, I'm Cuba, let me say. I said it!
Переклад українською
Мій брат! Він каже, що це м'яч. Мій брат! Він каже, що я хворий. Мій брат!
Я більше не можу. Мій брат! Треба попотіти. Мій брат! Я намагався переконати.
Мій брат! Але він не дає. Мій брат! Як мені це тобі пояснити? Мій брат!
Якщо ви нічого не розумієте.
У мене є верба, вона хоче бути ближче, Balenci одяг, я рухаюся божевільний.
Я хочу, щоб він проти нього, він їсть зблизька, він повільно підстрибує, я пояснюю йому що, чи я пояснюю що? Суко, я Куба, дозволь тобі сказати. Я сказав це. Суко, я Куба, дозволь тобі сказати.
Я сказав це. Суко, я Куба, дозволь тобі сказати. Я сказав це.
Сука, я Куба, дозволь мені сказати, дозволь мені сказати.
Верба, відскочи, дай мені позу, збий будинок із дванадцяти блоків.
Сідниці стикаються, він говорить зі мною мовою Морзе, я тролю, він відповідає. Мама, тато, тато, мамо, камасутра, велике цунамі.
Він дивиться на це, як ілюмінати. Він хоче бути моїм другом і щоб я називала його Чарі,
Чарі, ти добре це робиш, ти добре розумієш.
Сука, я Куба. Сука, я Куба. Сука, я
Куба, дозволь мені сказати тобі. Я сказав це. Я сказав це.
Я сказав це.
Я сказав це. Суко, я Куба, дозволь тобі сказати. Я сказав це. Сука, я
Куба, дозволь мені сказати тобі. Я сказав це. Суко, я Куба, дозволь тобі сказати. Я сказав це. Сука, я
Куба, дозволь мені сказати, дозволь мені сказати.
Рухай, рухай, рухай, рухай, рухай, рухай, рухай, рухай, рухай, рухай, рухай, рухай.
Я сказав це.
Я сказав це. Я сказав це. Суко, я Куба, дозволь тобі сказати. Я сказав це!