Більше пісень від Leven Kali
Опис
Продюсер, бек-вокаліст: Левен Калі
Продюсер, композитор Автор тексту: Юстус Вест
Інженер майстерності, інженер мікшування: Джошуа Плетер
A&R: Кайоде Бадмус-Велінгтон
А та адміністратор: Шей Янг
Композитор Автор тексту: Кейон Харролд
Виробник: Сол Вас
Фон-вокаліст: Алекс Вікері
Композитор Автор слів: Левен Калі, Саймон Сі
Композитор Автор тексту: Даніель Меммі
Композитор Автор слів: Соломон Фагенсон
Текст і переклад
Оригінал
Hmm
Yeah, yeah, yeah
Hmm
When the world is painted red and violet
You are my lover, friend, and fighter
When there's no more words and I'm left in silence
You are my pen and page and writer
(Ooh) oh-oh-oh, and all of the above, oh, oh, oh
When you're up all night and still can't shake it (and when you still can't shake it)
I'll be your pillow, bed, and blanket (oh)
When you've been so much that you feel like breaking
I'll be your peace, your pride, and patience
(All the above) oh-yeah, and all of the above, oh, oh, oh
(All the above) you already know who to call
Through the noise, I hear the sweetest melody
Hmm, it's your voice, the only song I'll ever need, my remedy, oh, oh
(All the above) oh, and all of the above, ooh
(Ooh) all I, all I (you already know who to call)
Переклад українською
Хм
Так, так, так
Хм
Коли світ пофарбований у червоно-фіолетовий колір
Ти мій коханий, друг і боєць
Коли більше немає слів і я залишаюся в тиші
Ти моє перо, сторінка і письменник
(Ой) о-о-о, і все вище, о, о, о
Коли ти не спиш цілу ніч і все ще не можеш позбутися (і коли ти все ще не можеш позбутися)
Я буду твоєю подушкою, ліжком і ковдрою (о)
Коли ви були стільки, що вам хочеться зламати
Я буду твоїм спокоєм, твоєю гордістю і терпінням
(Все перераховане вище) ой-так, і все вищезгадане, ой, ой, ой
(Все перераховане) Ви вже знаєте, кому телефонувати
Крізь шум я чую найсолодшу мелодію
Хм, це твій голос, єдина пісня, яка мені коли-небудь знадобиться, мій засіб, о, о
(Усе перераховане вище) о, і все перераховане вище, ох
(Ой) все я, все я (ви вже знаєте, кого називати)