Текст і переклад
Оригінал
Something in my mind keeps me up at night.
I don't know what it is, but it is dark.
It's killing me tonight, and I cannot see no light.
Think it's gone, gone for good, 'cause I just don't deserve it.
If you find the time, call me at night, and just try to make me feel all right.
I can't explain, I can't find the words.
I just know that I am so damn hurt.
You don't know what it's like to be me sometimes.
Tell me I'm smart, and that I need rest, so I can lay down and close my eyes for a while.
Mm, don't ask me why, 'cause the harder I try, the more I'm lost.
The simplest things are not explained easily.
Oh, if you find the time, call me at night, and just try to make me feel all right.
I can't explain, I can't find the words.
I just know that I am so damn hurt.
Where is my mind?
Where is the light?
You don't know what it's like to be me sometimes.
Переклад українською
Щось у моїй свідомості не дає мені спати вночі.
Не знаю, що це, але темно.
Це вбиває мене сьогодні ввечері, і я не бачу світла.
Думайте, що це пішло, пішло назавжди, тому що я просто не заслуговую цього.
Якщо ви знайдете час, зателефонуйте мені вночі і просто постарайтеся, щоб я почувався добре.
Не можу пояснити, не знаходжу слів.
Я просто знаю, що мені так боляче боляче.
Ти не знаєш, як це інколи бути мною.
Скажи мені, що я розумний і що мені потрібен відпочинок, щоб я міг лягти і заплющити очі на деякий час.
Мм, не питай мене чому, тому що чим більше я намагаюся, тим більше я втрачаю.
Найпростіші речі не пояснити легко.
О, якщо ти знайдеш час, зателефонуй мені вночі і просто спробуй, щоб я почувався добре.
Не можу пояснити, не знаходжу слів.
Я просто знаю, що мені так боляче боляче.
Де мій розум?
Де світло?
Ти не знаєш, як це інколи бути мною.