Більше пісень від Antoha MC
Опис
Випущено: 2026-02-13
Текст і переклад
Оригінал
Я люблю этот фильм, я люблю этот запах.
Снова грустный мотив, но не хочется плакать.
Я скучаю, вспоминая тебя.
Дверь закрыл, будто ветром в голове руда.
Бреду, бреду, бреду, без тебя я не могу.
Бреду, бреду, бреду, без тебя я не могу!
Без тебя не могу, без тебя не могу.
Наши вводки и планы далеки от сос проблем.
Не затянутся раны, как ожоги от плойки.
Белый лотос смотрю я уеби себя.
Эти суши во рту, как серая земля.
Бреду, бреду, бреду, без тебя не могу.
Бреду, бреду, бреду, без тебя не могу.
Без тебя не могу, без тебя не могу!
Переклад українською
Я люблю цей фільм, люблю цей запах.
Знов сумний мотив, але не хочеться плакати.
Я сумую, згадуючи тебе.
Двері зачинив, мов вітром у голові руди.
Марю, марення, марення, без тебе я не можу.
Марю, марення, марення, без тебе я не можу!
Без тебе не можу, без тебе не можу.
Наші введення та плани далекі від сос проблем.
Не затягнуться рани, як опіки від плойки.
Білий лотос дивлюся я уебі себе.
Ці суші у роті, як сіра земля.
Бреду, марення, марення, без тебе не можу.
Бреду, марення, марення, без тебе не можу.
Без тебе не можу, без тебе не можу!