Більше пісень від Aydilge
Опис
Продюсер: Дорухан Ялдиз
Продюсер: Джем Саріоглу
Інженер-майстер: Дорухан Ялдиз
Інженер змішування: Дорухан Ялдиз
Композитор: Айдільге Сарп
Автор пісні: Айдільге Сарп
Аранжувальник: Дорухан Ялдиз
Аранжувальник: Cem Sarıoğlu
Текст і переклад
Оригінал
Sanki hayatımı çalmış birileri. Cümle bile satar olmuş heceleri.
Zorbaların dili delmiş derimizi.
Vazgeçemem yine yaktım gemileri. Sanki hayatımı çalmış birileri.
Cümle bile satar olmuş heceleri. Zorbaların dili delmiş derimizi.
Vazgeçemem yine yaktım gemileri.
İniklemişim seni kendime çözemiyorum.
Kalbimin yırtık söküklerini dikemiyorum.
Hiç darılma, kimse küsmesin, yok kırılma diye diye ben kendimi yakıp yıkmışım neden?
Değmiyor zaten. Sanki hayatımı çalmış birileri.
Cümle bile satar olmuş heceleri. Zorbaların dili delmiş derimizi.
Vazgeçemem yine yaktım gemileri.
Sanki hayatımı çalmış birileri. Cümle bile satar olmuş heceleri.
Zorbaların dili delmiş derimizi.
Vazgeçemem yine yaktım gemileri.
Sanki hayatımı çalmış birileri. Cümle bile satar olmuş heceleri.
Zorbaların dili delmiş derimizi.
Vazgeçemem yine yaktım gemileri. Sanki hayatımı çalmış birileri.
Cümle bile satar olmuş heceleri. Zorbaların dili delmiş derimizi.
Vazgeçemem yine yaktım gemileri.
Переклад українською
Це ніби хтось викрав моє життя. Навіть речення продають склади.
Язик хуліганів пробив нашу шкіру.
Я не можу здатися, я знову спалив кораблі. Це ніби хтось викрав моє життя.
Навіть речення продають склади. Язик хуліганів пробив нашу шкіру.
Я не можу здатися, я знову спалив кораблі.
Я розчарований, я не можу зрозуміти вас сам.
Я не можу зашити шматки свого серця.
Навіщо я себе знищив, щоб мене не ображали, щоб ніхто не ображав, а я не ображався?
Все одно не варто. Це ніби хтось викрав моє життя.
Навіть речення продають склади. Язик хуліганів пробив нашу шкіру.
Я не можу здатися, я знову спалив кораблі.
Це ніби хтось викрав моє життя. Навіть речення продають склади.
Язик хуліганів пробив нашу шкіру.
Я не можу здатися, я знову спалив кораблі.
Це ніби хтось викрав моє життя. Навіть речення продають склади.
Язик хуліганів пробив нашу шкіру.
Я не можу здатися, я знову спалив кораблі. Це ніби хтось викрав моє життя.
Навіть речення продають склади. Язик хуліганів пробив нашу шкіру.
Я не можу здатися, я знову спалив кораблі.